Перевод A Dream Within A Dream by Edgar Allan Poe

Ким Юлия Дмитриевна
Прими же поцелуй у брови,
Ведь расставание с тобой
Позволит мне сознаться -
Ты не ошиблась полагая,
Что жизнь моя была лишь сном.
Бывает так:надежда умирает
Неважно,как это бывает,
Неважно, ночью или днем,
Неважно,в образе каком.
В душе твоей она живая.
Все то,что мы переживали
Все оказалось вещим сном.
Однажды я сидел у моря
И слушал тихий шепот звезд,
Златых я горсть держал песчинок,
Сквозь пальцы пропускал их вновь.
Но вот скатилась первая слеза
О Боже,как мне дальше жить,
Как мне одну хотя бы сохранить?!
И крепко сжав свою ладонь
Я крикнул в небо:"Прошу не тронь!
Позволь мне сохранить лишь горсть,
Ведь в ней моя живет надежда"...
Бывает так:надежда умирает
Неважно,как это бывает,
Неважно, ночью или днем,
Неважно,в образе каком.
В душе твоей она живая.
Все то,что мы переживали
Все оказалось вещим сном?