Уже ты не со мной. от мужского лица

Любовь Калетурина Видершпан Сову
    (от мужского лица)

Как каждый день без промедленья
На землю тихо опустилась ночь.
Закрыв глаза вновь вижу я виденья:
Что в этой комнате со мной ты вновь.
А за окном в лугу трава зелёная,
В тон её твои глаза.
Как в роднике искристая вода -
Чистейшая твоя душа.
С небес тепло льёт солнце ясное
Всё так прекрасно!
В глазах твоих от счастья блестит слеза.
И мне сейчас совсем не ясно -
Всё изменила жизнь зачем для нас?
Не разбирая ночь иль день
Метёт по улицам метель,
Счастья луч для нас погас.
Не знаю какой уже по счёту
               без тебя живу я день.
Не наблюдаю я который сейчас час.
В моих комнатах меж стен
По всюду бродит твоя тень.
Закрыв глаза вдыхаю воздух комнаты
Пропитан ароматом твоих плеч.
Вновь целую загар твой бронзовый,...
В глазах блестит слеза,...
Слышу твой прекрасный смех.
...С любовью надо быть бы осторожными,
Ведь не исправить что вдруг произошло.
Жаль... но не убавить, не прибавить
И не вернуть ушедшую любовь.
Метёт по улицам метель
Мою постель заметает снегом.
И купол звёзд - напоминают мне теперь
Лишь блики от свечей.
Уже ты не со мной. Зову тебя!
В ответ на голос мой лишь эхом
Смеётся комната родным мне смехом.