Пролог рассказа связан с тем, что ты давным-давно

Юрий Олегович Серов
Посвящается моему другу Синицыну Игорю.

Пролог рассказа связан с тем, что ты давным-давно
Привил мне, видно, навсегда желание одно.
Коль выдался свободный день, собрать рюкзак и в путь
К природе милой поскорей на волю упорхнуть.
В тот день за кухонным столом я про Байкал вещал.
И между прочим я тогда вопрос тебе задал.
«Быть может, сходим мы в поход вдвоём куда-нибудь?»
И ты ответил: «Нет проблем! Пошли на речку Кудь!».
 
Припев:
И мы пошли с тобой на Пено —
Рутине серой перемена.
Упрямы речки там аж жуть!
Как нас их вспять не повернуть.
 
Ну наконец каяк, река и мы вперед плывем.
Природа — сказка, всё цветёт, прекрасный водоём.
И я счастливый, я так рад, что мне в лице тебя,
Судьба со школьных лет моих наставника дала.
Пускай поход и небольшой, всего четыре дня.
На базе в Орлинке грустит красавица жена.
Вот ливень вдарил, наплевать, не в этом вовсе суть.
Суть только в том, что мы вдвоем пришли на речку Кудь!
 
Припев:
И вот мы прибыли на Пено.
То время для меня бесценно.
Ты мне близнец как Руне Кудь.
Нас не сломать и не согнуть!
 
С тобой походы — это бренд, давно молва пошла.
Следи за мыслью, Игорёк, ну раз уж речь зашла.
Ты не простой среди всех нас. Ты — целый Адмирал!
Из тайквондистов ты костяк вокруг себя собрал.
Ты с самых ранних моих лет был тренер мой. Так вот...
Припомни, если не забыл дословный перевод.
Да, квон — кулак, тае — нога, а до — исскуство/путь.
Нам свыше выдан дружбы путь длиною в речку Кудь!
 
Припев:
Мы вновь пойдём с тобой на Пено.
Вдвоём нам реки по колено!
На Руну, Езжиницу, Кудь.
Ты арбалет не позабудь!