АХ ТЫ, Тварь рестораннаЯ

Александр Блытушкин
     *   *   *

Ухожу нынче рано я
от угара в туманную рвань.
Ах ты, тварь ресторанная.
Хотя, впрочем, не самая тварь.

Очарованный к вечеру,
угорел я в ночи, угорел.
угорел – делать нечего:
Много дел у меня, много дел.

Эх, судьба расторопная:
то знобит, а то огненный жар…
Естество допотопное:
мужики угорают от чар.

Ухожу нынче рано я.
Городская окраина спит.
Ах ты, блажь ресторанная,
отчего-то немного щемит.

Все затянет с морозами,
бабье лето туманит не зря,
у полынного озера
полынья – золотая заря.

Ухожу нынче рано я
от угара в туманную рвань.
Ах ты, тварь ресторанная.
Хотя, впрочем, не самая тварь.