Я рожусь через шестнадцать,
тебе - только восемнадцать.
Среди бедствий и невзгод -
сорок четвертый год.
Тебе доучится, не дали,
из техникума призвали.
Стране нужна была победа,
служить забрали даже деда**.
Воюешь на фронте Карельском,
в чухни*** окружении сельском.
Уж виден был войны конец,
ты ж против группы "Олонец".
Идет четвёртый год войны,
ты, как и все, голодны.
Под утро взяли финское село,
добыли гречки три кило.
Возможно не было б конфуза,
но сечки слопали от пуза.
А снайперша из "Лотты ..."**** отомстила,
в живот твой пулю засадила.
Не промахнулась финская "кукушка"*****,
не дрогнула у суки мушка.
Но поспешила курок тянуть,
в живот попала, а не в грудь.
Ты молод, здоров и не прост,
у тебя почти два метра рост.
В тыл отправку карауля,
думал: "Да фигня эта пуля.
Что тут страшного такого,
что для парня хуторского,
от Lapua****** восемь грамм,
останется только шрам".
Громко, ясно, на всю роту,
сказал удерживая рвоту:
"По указанию Главкома -
после ранения буду дома".
Через полдня тебя не стало,
у бабушки сердечко сжало.
Как тяжело детей терять родных,
осталось семь из восьмерых.
Лежит пацан на Видлице******* реке,
с наколкой "Миша" на руке.
Но в землю лёг, назло врагу,
на правом, финском берегу.
Тебя не видел никогда,
но на стене висел всегда,
портрет твой рядом с образами,
закапан бабушки слезами.
На стеле, в честь павших в бою,
фамилию твою и свою,
читаю, даже гимн не слыша.
Я помню тебя, дядя Миша.
2013 г.
Примечания:
*. Дядя Миша - мой дядя (Злобин Михаил Тимофеевич), 1925 года рождения. События описанные в стихотворении реальные, записаны со слов сослуживца Злобина Михаила Тимофеевича, некто Лосева;
**. Мой дед - Злобин Тимофей Иванович, отец Злобина Михаила Тимофеевича (моего дяди), 1892 года рождения. Был призван на службу в 1942 году, в пятидесятилетнем возрасте.
***. Чухня, Чухонцы - прежнее название карело-финского населения;
****. "Лотта..." - Лотта Свярд (швед. Lotta Svard) — женская военизированная национал-шовинистическая организация фашистского толка в Финляндии, существовавшая в период с 1919 по 1944 год и с 1991 года — по настоящее время. Достоверно установлено участие членов организации в военных действиях 1939 - 1944 г.г., в качестве снайперов.
*****. "Кукушка" - снайперши получили это прозвище за то, что прятались на деревьях, и переговаривались между собой на птичьем языке;
******. Lapua - крупная финская корпорация по производству оружия и боеприпасов.
*******. Видлица - река в Карелии впадает в Ладожское озеро. Правый берег реки - место гибели и захоронения Злобина Михаила Тимофеевича.