Орфей и Эвридика

Ася Илюхина
Эагром – богом рек – отцом Орфея
И  музой Каллиопой* был рожден,
Талантом одарила, словно фея,
Кифарой наградил бог Апполон.

Орфея пение под звук кифары
Пленяло и природу, и людей –
От нот волшебных улыбались скалы,
Характер  усмирялся у зверей.

В певца влюбилась нимфа Эвридика,
Пронзила и его  любви стрела.
Юна, прекрасна дева, светлолика –
Женой, богинею ему была.

Весной в лесу гуляла Эвридика,
Случайно наступила на змею,
И вздрогнул лес от боли ее крика:
«О, мой Орфей, спаси меня, молю!»

Бежал Орфей сквозь лес на зов любимой,
Но яд проник, навек закрыв глаза,
Явила Смерть свой лик неумолимый,
Катилась горько за слезой слеза.

И плакала в печали вся природа
Под песни грусти и кифары стон:
«Любимая, ты в сумрачных чертогах,
В подземном царстве,  там, где вечный сон».

Собрался в путь Орфей за Эвридикой,
Пленив Харона**, переехал Стикс –
В ней скорбь и топь, и берег мрачный, дикий –
Аида  –  царства мертвых он достиг.

Орфей молил: «Верни мне Эвридику,
Верни ей жизнь, потом придет к тебе,
О, как любовь моя сильна, велИка,
Я так несчастлив и  живу во мгле».

Он пел!  В слезах сидела Персефона***,
Аид угрюмо на него смотрел,
Но сердце дрогнуло от песни-стона
Про грусть, любовь, и про певца удел.

«Пусть будет так, - сказал Аид Орфею,-
Ты можешь увести ее наверх,
Вслед за тобой пойдет, но только тенью,
Оглянешься, возьму ее навек!»

Спешил уйти Орфей из царства мертвых,
И Эвридика тенью шла вослед.
«Далек, тяжел наш путь, все ноги стерты!
Когда забрезжит жизни яркий свет?

Как хочется увидеть облик милый,
Обнять, прижать к груди», – шептал Орфей,
Не слыша легкий шаг, к тому ж незримый,
Он оглянулся…Шелест лишь теней…



*Каллиопа – в древнегреческой мифологии муза эпической поэзии
**Харон – перевозчик душ умерших через реку Стикс
***Персефона – в древнегреческой мифологии богиня плодородия и царства мертвых,
супруга Аида, который похитил ее и унес в свое царство.