Так всё-таки - Лина или Лина Васильевна?

Валентина Варнавская
В ответ на публикацию:
http://www.stihi.ru/2016/04/04/5960


*   *   *

Игорь Рымарук (род. в 1958 г., трагически погиб в 2008 г.) – украинский поэт, лауреат Национальной премии имени Тараса Шевченко (2002). Президент Асоциации украинских писателей, советник министра культуры по вопросам книгоиздания (2007).


*   *   *   

Оставалось около двух месяцев до конца его земного пути. На своё 50-летие он не поехал во Львов. Я приготовил своё фирменное холостяцкое блюдо: отварной картофель, грудинку – и нажарил шкварок. Пришли друзья: художники Левко Воедило, Василь Корчинский, Олесь Соловей и, конечно же, лучший друг Игоря поэт Василь Герасимьюк. Чтобы не  было душно, мы накрыли стол на крыше, под открытым небом. Сидели. Поздравляли Игоря с 50-летием. Игорь был одет, как юбиляр, – в белую одежду, которую всегда возил с собой в чемодане для всяких творческих встреч… Говорили обо всём. Конечно же, и о женщинах.
Зазвонил мобильный, Игорь, разговаривая, нащупал телефон, под наши шутки и хохот поднёс его к уху и сказал:

– Слушаю.

Моментально выражение его лица изменилось, он подал нам знак замолчать. Обратился к нам тихо:

– Лина Васильевна.

Все тогда замолчали, поняв, какая Великая женщина его поздравляет. Игорь разговаривал по телефону минут пять. Не знаю, о чём они конкретно говорили, но точно догадываюсь, что Лина Васильевна желала  Игорю здоровья и долгой творческой жизни…

Владимир Гарбуз
http://vsiknygy.net.ua/neformat/5975/


*   *   *   
   
Из интервью с Линой Костенко:

– Уже прошло больше года с тех пор, как не стало поэта, шевченковского лауреата  Игоря Рымарука. Я лично благодарен Вам за то, что Вы успели поздравить Игоря с юбилеем – за несколько месяцев до его гибели, ибо знаю, как приятен был ему тогдашний Ваш звонок...

– Нет, это я Вас благодарю за то, что что своевременно напомнили тогда о его 50-летии, дали его телефон, а фактически – возможность поговорить с ним, как оказалось, в последний раз. Можно сказать, этой возможностью избавили меня от какого-то греха. Игорь был очень хорошим человеком и поэтом. Когда он в издательстве «Дніпро» редактировал синий томик моего избранного, мне очень легко было с ним работать: его профессионализм и такт были такими, что мне как автору практически там нечего было делать. Разве что без каких-либо нервов добавить несколько запятых или что-то в этом роде.

– В тот день Игорь, услышав Ваш голос в мобильнике, от неожиданности опрокинул кофе на свои белые джинсы и основательно облил их, но сразу сказал, что это можно отстирать, а вот звонок Ваш – не сотрётся в памяти...

– Разговор тогда получился очень интересным: я поздравила его с юбилеем и сказала, что желаю ему дальнейшего зенита... Игорь подхватил: «Да-да, зенитка нужна мне, зенитка!» Я решила, что он не расслышал, и повторила, что именно зенита желаю. Но Игорь уточнил: «Да нет, уже зенитка нужна, зенитка!» Он хорошо понимал, как и каждый настоящий поэт, что происходит вокруг...   

Автор: Станислав Бондаренко
Журнал «Віче», №5, март 2010
http://www.viche.info/journal/1881/
 

*   *   *   

Она годами не появляется «на людях» в Киеве, живет уединённо...
Вообще, Лина Костенко лучше всего ощущает себя в Чернобыльской зоне, среди людей, которых постепенно становится всё меньше и меньше и которые к ней очень привыкли за много лет общения. Даже любят её как самого родного человека (я убеждался в этом на месте не раз). Между прочим, некоторые из них даже не знают, что она поэт, но когда бегут ей навстречу, раскрыв руки для объятий, кричат: «Наша Лина приехала!»

Автор: Станислав Бондаренко
Журнал «Віче», №5, март 2010
http://www.viche.info/journal/1881/

Переводы с украинского –
Валентина Варнавская