Кларе Цеткин-революционерке и феминистке

Михаил Капустин
Ещё не очнувшись от зимней спячки,
Сладко зевая в своих мягких постелях,
Потягиваются француженки и полячки,
Как наш сказочный на печи Емеля.

Ещё не оттаяли от снега белого полянки,
Ещё не зазеленел апрель-проказник...
И потому нежатся беззаботные иностранки-
Им-то что,это совсем не их праздник.

Ведь только у нас,проваливаясь в ямы,
Толкая плечом двери и корчась от боли,
Носятся из магазина в магазин дамы,
Чтоб дома накрыть праздничный столик.

А вечером,плохо скрывая свои волнения,
Ожидают мужа с корпоративной попойки,
Чтоб получить несвязное поздравление,
А затем уснуть на кухне возле мойки.

Только наши женщины назавтра утром,
Чмокнув в лобик своего помятого мужа
И губки накрасив ярким перламутром,
Побегут на работу,прыгая через лужи.

Поэтому я,вдыхая запах мимозной ветки,
Скажу напрямую,по-революционному прямо:
"Спасибо вам,товарищ Клара Цеткин,
За праздник,подаренный нашим дамам!"
2013