Ваша весна. Stacy Lee

Андрей Карпин
Это ваша весна, отныне
задержавшаяся в пустыне,
где фиалки
синее неба
на могилах  с кусками хлеба;
вы теряетесь
в синем вихре,
ведь метели ещё  не стихли;
но вы чтите и помните  крепко
души ваших  далеких предков.

Всем  известно, что  русский  соткан
из стихов и крепчайшей водки;
эти две безумных вещицы
позволяют душе сохраниться.
Молот солнца, как новобранец,
тишины нарушает глянец;
он напомнит – ему не жалко –
о весне и синих фиалках.


перевод стихотворения "YOUR SPRING" Stacy Lee

http://www.epublisher-platform.eu/poems/your-spring/51