Do not go gentle into that good night by Dylan Tho

Дарья Алдошкина
Не уходи смиренно в темноту...

Не уходи ты кротко в темноту, не исчезай в ночи беззвездной,
Все прошлое горит во тьме, объятое жестоким солнцем.
Гнев, гнев напротив убивает свет.

И мудрецы провозглашают тьму, когда приходит их черед,
Ведь их слова ведут в ту глубь, где нет ни света ни страданий,
Но ты, не уходи так смело в темноту, не исчезай в ней безмятежно.

И рабочие мужи в последний раз прощаясь, плачут.
В бухте в плясках смерти тают их деянья на восходе.
Гнев, лишь гнев всё также убивает свет.

Весельчаки, в минуты слабости, солнцу посвящают песнь;
И поздно думать над ошибками, горе на тропе их есть,
Но ты! не уходи беззвучно в небытие, не исчезай во тьме далекой.

Мертвец, покуда смерть близка, способен видеть слепо -
Его глазницы в пустоте горят как яркие кометы,
Чисты они и весел это взгляд, но гнев, гнев словно яд.

И ты, отец мой, с высоты веков,
Кляни меня! Благословляй! В моих глазах есть страх и боль,
Я приклоняюсь и молю не уходи покорно в темноту и в небытие не растворяйся,
Гнев сможет погубить звезду, лишь только он твое ненастье.


***

Do not go gentle into that good night by Thomas Dilan

Do not go gentle into that good night,
 Old age should burn and rave at close of day;
 Rage, rage against the dying of the light.

 Though wise men at their end know dark is right,
 Because their words had forked no lightning they
 Do not go gentle into that good night.

 Good men, the last wave by, crying how bright
 Their frail deeds might have danced in a green bay,
 Rage, rage against the dying of the light.

 Wild men who caught and sang the sun in flight,
 And learn, too late, they grieved it on its way,
 Do not go gentle into that good night.

 Grave men, near death, who see with blinding sight
 Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
 Rage, rage against the dying of the light.

 And you, my father, there on the sad height,
 Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.
 Do not go gentle into that good night.
 Rage, rage against the dying of the light.