Никки-бунгаку - 5. Из дневников

Сендр Фридайвер
         
                Большая Морская - 50, "Лисфест"
   
  Сейчас уже невозможно вспомнить, какое точно это было число марта, то ли 6, а возможно и 9 марта, в любом случае, в том году всё перемешалось, и в течение нескольких дней, начиная с 5 марта, мужчины начали поздравлять прекрасных дам, а дамы начали поздравлять с 8 марта - международным женским днём - друг друга. Все праздничные мероприятия продолжались вплоть до 9 марта включительно.
   Погода стояла тёплая и, как водится, дождливая и туманная, попеременно с мелким дождиком.Сырость проникала до костей. Низкое небо несло медленно-медленно свои сизо-свинцовые тучи, снег совершенно сошёл, под ногами хлюпало.
   Город походил на только  что (или уже) с бодуна, что, впрочем, относилось и к участникам бесконечных праздничных мероприятий.
   У моей сценической партнёрши заболели зубы, но срочно обратиться к врачу у неё не было возможности, так как её супруг, опасаясь непредвиденных трат со стороны своей супруги, уносил с собой или надёжно прятал в доме наличку. Пришлось срочно ей лететь в простой зубной кабинет, где ей совершенно бесплатно ухайдокали сразу два зуба -  больной и соседний по ошибке практиканта, которого ей рекомендовали как врача первой категории. Понятное дело, под врачебной маской трудно разглядеть, с кем имеешь дело.
  Худрук срочно отменила репетиции на ближайшие дни, и у меня появилось свободное  время. Отправив эсмску своей сценической партнёрше с поздравлением на восьмое марта - 

                Если сегодня
                танцевать наши роли
                не нам суждено
                то прими пожеланья
                любви весны и цветов...
               
                С Ф.


 я отправился на лекцию "О лисах оборотнях - кицуне", проходившую в рамках "Фокс фест".
 Проходя Аничковым мостом, я пробирался сквозь экскурсионную группу, вставшую возле Клодтовского коня. Девушка экскурсовод, указывая на скульптуру, а точнее на гениталии коня, рассказывала всем в городе хорошо известную историю о том, как у скульптора Клодта была возлюбленная, но, к несчастью, она была замужем, и чтобы как-то насолить законному рогоносцу, несчастный артист изобразил яйца коня в форме лица супруга своей возлюбленной, а огромный член животного таким образом становился головным убором - треуголкой этого господина.
  О времена, о нравы подумал я про себя. В советское время мы точно знали, как было дело на самом деле. Совершенно всё наоборот - у скульптора Клодта жена загуляла с каким-то пижоном в треуголке, и в отместку оскорблённый артист изобразил лицо любовника жены в форме гениталий коня.
  Конечно, в чём-либо быть уверенным в этом суетном мире просто невозможно, придут другие, скорее всего более либеральные власти, а вместе с ними и другая интерпретация истории.
  Проходя вечерними улицами в сторону Исаакиевской площади, от которой в непосредственной близости происходило упомянутое мероприятие, я повстречал несколько молодых особ женского пола с лисьим макияжем на лицах. На вопрос, не идут ли они с лисьих мероприятий, они хихикнули и махнули рукой в нужном направлении.
  На чердаке старинного, но отремонтированного по современной моде здания проходило это лисье мероприятие. Народ валил валом, словно в выставочные залы Эрмитажа. Пригласительный билет указывал - вход свободный. Однако при входе требовали приобретать билет по цене проходного билета в Государственный Эрмитаж.
  Пользуясь толчеёй, я достал из сумки бутафорские очки и нацепил их на нос. Прихрамывая на правую ногу, я попросил на контроле молоденьких девушек пропустить инвалида бесплатно.
  Голые бетонные стены залов чердака освещались тусклыми голыми лампами. Толпы народа наседали на визажиста, накладывающего на желающих лисий макияж. Тут же продавались рыжие шапки с ушами, майки с лисьими мордами, брелочки, кружечки по цене в десять, двадцать раз дороже, чем то же самое, но с ягодкой вместо лисьей морды. Какое-то пойло вроде сидра и тоже с лисьей мордой на этикетке уходило на ура.
  Народ ликовал, несло перегаром, продавцы в рыжих кофтах втюхивали развесившим уши потенциальным жертвам лохотрона лисий ассортимент.
  Две девицы решили сфотографироваться сначала с высоким мужчиной в костюме и с мордой лиса, а потом со своей приятельницей - продавщицей лисьих чепчиков.  Между подружками продавщица встала на самые цыпочки и положила свои руки на ягодицы подружкам, все захихикали в фотокамеру.
  Большая очередь стояла на фотосессию с настоящей рыжей лисой на поводке. Вконец утомившись, лиса пошла на саботаж - валилась с ног, залезала под стул, народ нервничал. Здоровенный мужик с арбузным животом - владелец лисы - начал её успокаивать, катать на своей могучей спине. Лисица успокоилась, и улеглась спать на спине хозяина, который стоял почти на четвереньках. Хозяин выпустил поводок из крепких рук, и тут же лисица пулей унеслась куда-то по чердаку. Погоня, ругань, в общем - веселье.
  В течение более чем часа художник проводил мастер-класс по технике рисунка лисицы, что-то долго и невнятно говорил, говорил, работая в компьютере. Время мастер-класса истекло, и ведущий попросил в конце концов показать всем, что же тот создал у себя в ноутбуке.
   Художник сделал невинное лицо и сказал, что уже всё удалил .
Наконец, долгожданная лекция о Кицуне, ради которой я сюда и пожаловал, началась.
   Лектор - председатель клуба "Оригата" при обществе дружбы "Япония - Россия" Елена Кабачинская, опытный лектор, знаток японского искусства, языка, мифологии и обычаев, ориентируясь исключительно на состав слушателей в количестве 10-15 человек, в основном случайно попавших на мероприятие, коротко и эмоционально рассказала о самом значении слова и иероглифа "кицуне", его значении и образности в японском фольклоре, литературе.
 В завершении мероприятия Елена по заведённой традиции предложила для всех присутствующих провести мастер-класс по изготовлению из бумаги самой лисички в стиле не совсем традиционно японском, но популярном в Японии и особенно в среде обособленной группы слепых, контролирующих в Японии массажный бизнес.
  Конкретную модель кицуне Елену научил делать один прославленный слепой мастер из Японии.
После изготовления оригами ведущая предложила оживить кицуне, но убедительно предупредила всех присутствующих, что дело это не безопасное, так как ожившие фигурки непредсказуемы в своих действиях, и зачастую относятся враждебно по отношению к своим хозяевам, и держать их дома крайне опасно. Правда, иногда они оказывают уважение, если не любовь к своим хозяевам, и помогают им в жизни своими незаурядными чарами. Сидящая рядом со мной девица что-то прошипела и поправила приделанный к юбке лисий хвост.
  Свою фигурку я, конечно же, оживил под руководством опытного наставника, с тем, чтобы побыстрей её подарить одному хорошему человеку. Теперь трудно сказать, что из этого получилось - милый подарок на 8 марта, а может, и нет.
  Завершение вечера вообще не имело себе равных.
"Пойдёмте, пойдёмте" - сказала Елена, "я представлю вас одному замечательному нашему автору стихов в форме хайку и танка", и она подвела меня к очаровательной блондинке с тонкими выразительными чертами лица, совершенно без и  даже намёка на пошлый лисий макияж.
        - Знакомьтесь. - сказала Елена .
        - Виктор Эдуардович Петров. - ответила басом поэтесса.
        - Впрочем для друзей просто - Витя...
         -...Ксюша. - в свою очередь представился я.


Фото Геннадия Блохина, без названия.