Ты называешь

Товарищ Снег
Ты называешь стан его прекрасным,
Ты говоришь, что взор его волшебен,
Ты говоришь, что губы его страстны,
А нежный голос превзойдет царевен.

Ты закричишь, что не найдется равных
Ему, его красе, его улыбке,
Да только не в его движеньях плавных
Найдешь ты свою горькую ошибку.

И вслух твердить ты до конца мне будешь,
Что нет изъяна в этом человеке,
Что никогда его не позабудешь,
Что встать пред ним готов ты на колени...

Добился ль ты сейчас своих желаний?
Ты стал скелетом. Взгляд твой увядает
Подобно розе на окне мечтаний,
Что без души подпитки умирает.

Да только не узнаешь, что безумна,
Слепа, глуха, злорадна эта кукла.
Да только не узнаешь: безрассудны
Все чувства той души, что уж потухла.

И встанешь ты пред куклой на колени,
Ведя остатку времени отсчет.
В глазах ее уловишь злые тени,
Когда, чуть улыбнувшись с ноткой лени,
Одним лишь взмахом, словно рассвирепев,
Твой череп от скелета отсечет.