К чему тебе мотивы Doloroso?

Юлилла
Я порывалась что-то доказать
И сотни раз разбила лоб о стену,
А ты смеялся над моим катреном
И спать ложился на свою кровать.
Я порывалась грезить о любви,
И плакала, молила и кричала,
И снова начинала все сначала,
Но спаса не бывает на крови.

Я порывалась повернуть все вспять
И сотни раз пыталась достучаться,
Следила за тобой, как папарацци
И успевала нарыдаться всласть.

К чему тебе мотивы Doloroso?
Ты знаешь, как устроен этот мир.
Не хватит струн, не досчитаться лир –
Ты сердце наспех в льдинку заморозил,
 И в стружку измельчил его до дна,
Когда осталась я совсем одна
И в шейкере нет места для сиропа,
В Итаку не вернется Пенелопа,
Простился с ней лукавый Одиссей,
И ни к чему сейчас читать Гомера,
Когда накрыла душу тьмы портьера,
А с неба насмехается Персей.

Я порывалась повернуть все вспять,
Но спорить с олимпийцами опасно,
Нектар Любви вкушают ненапрасно,
И мне Цирцеей в миг один не стать.

Весь виноград склевало воронье,
Моя любовь разбилась о корону,
Двум королевам не хватает трона,
Не смей касаться, если не твое…

Я женщина, и ею рождена,
К столбу любви тобой пригвождена
Ты показал мне путь в страну чудес,
Но до зари волшебный страшен лес

Тебе ни дочь, ни мать и не жена.
Сестренкой тоже называть не хочешь,
Бесплодны дни и бесконечны ночи,
Я с двойником твоим во сне нежна

Прощай, мой милый, не допить вина,
Мне не хватает единенья Свыше,
Терпенье в пыль изъели тля и мыши.
Прости, любимый, не твоя вина…