Гита Махатмья -11

Сергей Крутов 54
Величие одиннадцатой главы Бхагавад Гиты


Славу одиннадцатой главы невозможно передать
Но все же историю одну можно вам рассказать
На берегах реки Праниты город стоял
Народ Бхарата Варши его Меганкара назвал
Город этот храмом своим знаменит
Божество Джагат Ишвара в храме стоит
В городе жил брахман Шунанд-адхикари
Всю свою жизнь он был брахмачари
В храме перед Господом он обычно садился
И на Вселенскую форму брахман молился
Одиннадцатую главу он постоянно читал
И Господа Джагат Ишвара в уме он держал
Чувства свои под контроль он поставил
И милостью его Господь не оставил
Однажды этот брахман брахмачари
Пошел в паломничество по реке Годавари
Во всех тиртхах омовение он принимал
И даршан Божеств в храмах получал
Как-то до города Виваха Мандат он добрался
И в дамшале со спутниками ночевать он остался
Утром спутников не смог он найти
И на прием к главе решил он пойти
Мэр города к стопам вайшнава склонился
И с почтением к брахману он обратился:
«Где спутники твои делись не могу я сказать
Но более святого человека мне не сыскать
Останься несколько дней у нас погостить
Чтобы город наш хоть чуть-чуть освятить
В доме своем его мэр разместил
И брахману очень смиренно служил
На восьмой день к Шунанду горожанин пришел
И со слезами на глазах своих речь он повел
«В городе нашем живет страшный ракшас
И дань пищей ежедневно берет он у нас
Никто с ракшасом не мог сладить
Но он согласился нас в покое оставить
Если будем мы его пищей снабжать
И пришлось дамшалу нам основать
Кто бы в этой дамшале ни спал
Ночью его ракшас тут же съедал
Но когда ты о брахман в дамшале той спал
Ракшас свирепый есть тебя все же не стал
Прошлой ночью к моему сыну приятель пришел
Но сына моего дома он не нашел
Я послал в дамшалу его ночевать
А сын побежал его выручать
Но там моего сына ракшас увидал
И вместе с другом его ночью сожрал
Утром спозаранку в дамшалу я прибежал
И ракшасу вопрос о своем сыне задал:
«Зачем же ракшас ты моего сына сожрал»
«Что он твой сын просто я не понял»
«А можно ли мне сына к жизни вернуть»
«Есть для этого единственный путь
Брахмана одного не стал я есть
Но не оказал этим я ему честь
Одиннадцатую главу Бхагавад Гиты он читает
И Господь милость свою не него проливает
Пусть этот брахман ко мне в гости придет
И семь раз одиннадцатую главу он прочтет
После того как воду этим он зарядит
Пусть этой водой он меня окропит
После этого ракшасом мне быть не придется
А сын твой сразу же к жизни  вернется»
«Ракшас этот меня не напугал
Но за какой грех он ракшасом стал»
«Это йог один его как-то проклял
Он на дороге путникам увидал
На путника того гриф огромный напал
И йог на помощь ему побежал
А фермер мимо шел и как-то растерялся
И на помощь прийти ему не собрался
Йог за это на него в гнев впал
И ракшасом быть его он проклял
Но фермер йогу с почтением поклонился
И с такими словами к нему обратился:
«Заслуженно, о мудрец, меня ты проклял
Но сделай снисхождение, я ночь всю не спал
Всю ночь я поля горожан охранял
И поэтому конечно я очень устал
Милость свою мудрец ко мне прояви
И проклятие свое хоть немного смягчи»
«Жди брахмана, что одиннадцатую главу читает
Его сила от проклятия всех освобождает
Пусть он водою тебя окропит
И от проклятия тут же освободит»
О брахман одиннадцатую главу над ракшасом
прочти
И от проклятия мудреца его освободи»
Шунанд на ракшаса свою милость пролил
И главу прочитав, его водой окропил
Ракшас тело свое на четырехрукое поменял
И на Господа Вишну похожим он стал
И все кого ракшас когда-то сожрал
Точно такое же тело он получал
Пришлось Господу Вишну корабль свой послать
Чтобы на Вайкунтху всех их забрать
Горожанин сына своего не смог даже узнать
И попросил бывшего ракшаса на него показать
Он, на сына показав, лишь смеялся
Так как сын идти домой отказался:
«Пора на Вайкунтху мне отец улетать
А ты предлагаешь шило на мыло менять
Лучше, о отец, ты Господу Вишну предайся
И на Вайкунтху следом за мной отправляйся
Одиннадцатую главу ежедневно читай
И милость Господа Кришны тем обретай
От самсары отец себя надо спасать
А я на Вайкунтхе тебя буду ждать»
Шунанд и на отца его милость пролил
И одиннадцатой главе его научил
Долго ли коротко одиннадцатую главу он читал
И в результате, оставив тело, на Вайкунтху попал
Величие одиннадцатой главу в том состоит
Кто ее услышит, непременно Бога узрит