Тайна Грелля Фрэнк Форест гл. 25

Юрий Шибаловский
Соглашение, заключенное Фойлом и сэром Ральфом, начало приносить плоды.
В разделе частных объявлений газеты Дэйли Вайар появилось объявление: " Просьба к Р.Г. срочно связаться с Р.Ф."
Над фразеологией пришлось крепко подумать. Она не должна насторожить Грелля, и если он купится, то он или его подельники обязательно попытаются выйти с Фэрфилдом на контакт.
  То что Фэрфилд догадался, что Грелль нуждается в деньгах, не выглядело особенно странным. С человеком скрывающимся от полиции это случается часто. Также вполне вероятным представлялось, что Фэрфилду сообщили о том что убитый не Грелль, или, возможно, сам Фэрфилд заметил это во время опознания, ведь он был его близким другом и мог заметить отсутствие какой-нибудь мелкой детали, присущей Греллю и отсутствующей на трупе.
Фойл считал, что наживка вполне может сработать, и если это случится, то ключ к разгадке убийства на Гроссвенор Гарденс будет в руках полиции.
" Мы уверены, что он скрывается где-то в Лондоне, - говорил Фойл Фэрфилду, - но это слишком большое пространство, чтобы можно было его прочесать. Нам нужно сузить круг и определить отправную точку. Это только в детективных романах сыщик сразу же безошибочно обнаруживает нужное место. В одном рассказе, к примеру, царапины на задней крышке часов дают сыщику возможность определить темперамент, характер и историю жизни их владельца.  Однако эти часы могли быть взяты на время в качестве залога, или куплены в лавке подержанных вещей, или потеряны, или даже украдены, и каждый из новых обладателей мог оставить свои метки.  Так вот, для литературы все эти тонкие умствования вполне годятся, но в реальном расследовании  подобные методы заведут сыщика в тупик или на ложный след.
 Я убедился в ходе своей длительной  практики, что самое очевидное решение, как правило, оказывается правильным.
  В расследовании могут встречаться совпадения случайных свидетельств, указывающих в ложном направлении. Но когда вы начинаете натыкаться на ряд таких совпадений, то это уже говорит в пользу того, что находитесь на верном пути.
 Вы не просто складываете доказательства вместе, а умножаете их. Вот посмотрите."
Фойл придвинул лист бумаги к Фэрфилду и быстро написал на нём следующее:
"Одно совпадение ..... = 0
Два совпадения .... = 2
Три совпадения ... = 6
Четыре совпадения ... = 24
Пять совпадений ... = 120"
  "Такова арифметика случайностей сыщика, - продолжал Фойл тоном лектора. -  Теперь рассмотрим обстоятельства при каких было совершено убийство.
 Совпадение первое: Грелль покидает клуб и просит вас солгать об его отсутствии.
Совпадение второе: убийство происходит именно в этот отрезок времени, именно в его кабинете, а убитый поразительным образом похож на Грелля.
Совпадение третье: на убитом одежда Грелля с вещами Грелля в карманах.
Совпадение четыре: Грелль и его слуга сразу после этого исчезают и скрываются.
Совпадение пять:  у Ивана обнаруживают ожерелье, принадлежащее Греллю.
Совпадение номер шесть: Грелль пишет вам записку, которую я вырвал у вас из рук..."
" Так это были вы? - воскликнул Фэрфилд. - То то мне показалось странным, что для бродяги похититель отличался необычайной энергичностью и проворностью."
" Грелль не может не знать кто убийца, - не обращая внимания на восклицание Фэрфилда, продолжал Фойл, - и мы должны это тоже узнать."
" Даже если он знает, кто убил, я не верю, что он причастен к этому.  Это может быть невероятным стечением обстоятельств, и должно существовать удовлетворительное объяснение кажущейся неразберихи его действий."
" Согласен, - кивнул Фойл. - Даже ряд доказательств может быть опрокинут каким-либо фактом или свидетельством. Я могу предположить, что вы думаете будто я зациклился на своих подозрениях и с самого начала забрал себе в голову, что Грелль убийца, и пытаюсь всеми правдами и неправдами достать доказательства к этому.  Так многим кажется, когда они наблюдают за работой полиции.  На самом деле, полицейскому не очень важно, осудят подозреваемого или нет, это не его забота, если только он не проворонил значительные доказательства и улики из-за своей некомпетентности или безответственности.  Дело полицейского расследовать преступление и предоставить суду факты и свидетельства по делу, а суд определяет виновность или невиновность.  Только дурак будет предлагать к рассмотрению ложное решение. В нашем же случае есть отпечатки на рукояти. Сверив их с отпечатками Грелля, мы сможем придти к более обоснованным выводам."
" Даже если вам удастся выловить его при помощи этого объявления, - сказал Фэрфилд, вставая, - вряд ли у вас получится что-нибудь узнать у него, если он не  захочет говорить. Насколько я его знаю, из него так же невозможно выбить то, что он вбил себе в голову, как  и из вас, - Фэрфилд поклонился с улыбкой. -  В отношении упрямства вы с ним пара."
" Спасибо за комплимент. Но если бы это был чисто личный поединок, то, наверное, я бы проиграл. Но за мной стоит отдел криминальных расследований Скотланд-ярда, а за ним -министр внутренних дел. Так что, я думаю, преимущество на моей стороне."
Фэрфилд открыл рот, чтобы что-то сказать, но резкий зуммер телефона на столе Фойла, прервал его.
Он открыл дверь, пробормотал "доброго дня" и вышел.
Фойл прижал трубку к уху и сказал: "Алло! Да, Фойл слушает.  Так?  Нет, не по телефону. И сюда тоже приходить не надо, чтобы не засветиться. Знаете чайную на Стрэнде у Трафальгарской Площади? Когда там будете? Хорошо, я пришлю Гринна. С ним и переговорите."
В задумчивости Фойл погладил подбородок и послал за Гринном. Через несколько минут  крепко сбитое тело старшего инспектора появилось на пороге.
"Датч Фрэд, кажется, зацепил что-то интересное, - без обиняков выложил Фойл. - Я сказал ему, что пришлю к нему вас. Если он будет просить денег, не давайте до тех пор пока мы не проверим его сведения.  Надеюсь, вы знаете как он выглядит?"
Гринн кивнул. Фойл назвал ему адрес и время. Гринн снова кивнул и вышел.
Фойл погрузился со свойственной ему сосредоточенностью в изучение докладов своих подчинённых. Он придерживался теории, предписывающей получать доклад по любому вопросу как в устной, так и в письменной форме.
" У вас может хорошо работать голова, вы можете поражать всех своей храбростью и иметь хорошую интуицию, но вы никогда не станете хорошим полицейским без  систематической пунктуальности в своих отчётах," - говорил Фойл вновь испечённым служителям Фемиды.
Конечно, Фойл знал, что далеко не все действия можно было изложить в письменном виде, но он никогда и не призывал нарушать закон.  И уж если кто и нарушает, то такие вещи должны оставаться исключительно на его совести и не должны быть известными начальству.
Примерно через час старший инспектор возвратился, переговорив  осведомителем.  Его лицо носило печать торжественности и чрезвычайной серьёзности.
"Ну?" - спросил Фойл.
"Кажется, дело завертелось, - ответил Гринн с самодовольным видом. - Ваше предвидение оправдалось: Греллю катастрофически не достаёт денег, и он организует ограбление своего же собственного дома. Он привлёк к этому Рэда Айка, дал ему ключи и  подробнейший план. Айк предложил Фрэду поучаствовать."
Фойл присвистнул слегка и с досадой подумал: " Почему этот вариант не пришёл мне в голову?  Это ведь в самом деле вполне удобный вариант для Грелля добыть денег."
"Присядь, Гринн. Давай посмотрим на это дело со всех сторон, - сказал Фойл, доставая свою неизбежную сигару.
" Они уже составили план, - сказал Гринн, присев на стул. - Айк с ключами, которые ему передал Грелль, сегодня в восемь вечера входит в дом, а Фрэдди будет наблюдать снаружи, чтобы в случае опасности подать сигнал."
" Бьюсь об заклад, - прервал его Фойл, пыхнув табачным  дымом, - кто-то ещё будет снаружи приглядывать за домом и за Фрэдди.  Так, продолжай.  Кто нанимал Айка? Вряд ли это сам Грелль."
" Фрэдди не сумел это выудить у Айка. Тот упёрся как бык, как выразился Фрэдди. Но если мы его возьмём с поличным, он у нас тут заговорит."
"Не скажи, - Фойл покачал головой. - Айк это ещё та птичка.  Если он пронюхает, что его сдал Фрэд, то ему придётся быть очень осторожным, появляясь на улице. Итак, давайте определимся.   Сейчас кто-нибудь ведёт наблюдение за домом по поручению Айка?"
" Эта задачу уже должен исполнять Фрэдди."
" Я полагаю, что они узнали, что Ломонт и Уиллс сегодня  вечером будут отсутствовать. Нужно это проверить. Позвоните Ломонту и уточните, но не просите их отменить свои планы.  Для нас было бы очень удобно разместить парочку наших людей в доме.  Хотя мы не можем пойти на это."
" Почему нет? Боитесь за Фрэдди?"
" Нет, дело тут вовсе не в нём. Организаторы этой акции не могут полностью доверять этим двум проходимцам, хотя бы потому что нет гарантии, что эта парочка не скроется со всем награбленным, не желая делиться. Нет, там наверняка будет незримо присутствовать третья сторона, которая перехватит их добычу, когда Айк выйдет из дома с поклажей.  Я думаю, мне самому стоит прогуляться по тому месту часиков в семь.  Это место нужно будет оцепить. И нам понадобится секторальная карта этого района. "
Дежурный  принёс карту, и Фойл некоторое время выводил на ней указательным пальцем неровный круг, останавливаясь время от времени на тех местах, в которых он желал расположить полицейских.
" Этого должно хватить, - сказал Фойл, когда Гринн закончил записывать в блокноте список  отмеченных мест. - Отберите самых лучших людей, хотя я не уверен, что им потребуется что-либо делать. Но подстраховаться нужно.  Вы тоже должны находиться поблизости с половины седьмого. Если всё сложится удачно, то у нас в руках окажется добыча покрупнее, чем Рэд Айк."