По шведским народным мотивам

Андреи Межеричер
Перевод стихов Нильса Ферлина

Приходит любовь и уходит опять
Есть тайна в ее алогизме.
Хочу с тобой вёсны и зимы встречать
Все лучшие дни моей жизни.

С тобой мое сердце,
Со мною твоё
И мы их уже не изменим.
И счастье твое,
Это счастье мое,
Пусть слезы - мы тоже разделим.

Есть сила в любви, что свела нас с тобой
Что властью творит неземною
Как розы росток из-под тверди земной,
Как солнце над темной землёю.

С тобой мое сердце,
Со мною твоё
И мы их уже не изменим.
И счастье твое,
Это счастье мое,
Пусть слезы - мы тоже разделим.