Я уйду в эти синие горы

Игорь Анатольевич Иванов
[транслитерация с эльфийского]
 
Я уйду в эти синие горы…
Я пройду сквозь заката лучи…
Обо мне позабудут просторы,
и луна обо мне промолчит…
 
Я вернусь обновленным и светлым…
Будто сбитая кем-то слюда…
Где я был, ни зимы нет, ни лета…
Но не всякий захочет туда…