Дон Жуан. Сцена 8

Виктор Скорых
Дон Жуан. Сцена 8.
Утро. Приближающиеся звуки колокольчика. На виллу Дона Диего въезжает сельская свадьба с гостями.

Возничий (поднимаясь с повозки)
Любовь рождается с улыбки.
И страсть приходит в день весны.

Музыкант (играет на скрипке)
Звучат на нотах страсти скрипки,
В любви где оживают сны!

Дон Диего, жених Бланки
Любовь венчает в мире страсти,
Безумства самых жарких чувств!

Бланка, невеста Дона Диего
Весь мир находится во власти
Любви страстей, любви безумств!

Марцелло, друг Дона Диего
Поет любовь от счастья песни,
И пляшет в радости душа!

Констанца, подруга Бланки
Излечит страсть от всех болезней,
Но сердце поразит спеша!

Отец Теодор, отец Дона Диего
В любви рождается ребенок,
Любовью дышит и старик.

Клара, знатная дама, мать Дона Диего
Любовь отрада всех девчонок.
И каждый в страсти ученик.

Все поют хором
Любовь богов в раю услада.
И чувства пламенного мир.
Любовь достойная награда
И для влюбленных страсти пир.

И боги, рыцари и дамы
В любви искали эликсир,
Стремясь владеть ее плодами,
Где счастья властвует кумир.

С времен еще Адама, Евы,
Средь монархических порфир
Поют любовные напевы
Цари, князья и в храме клир.

Любовь жила в душе Джульетты.
Как самый ценный сувенир.
Ромео страсть сильней вендетты,
Свой победив любви турнир.

Любовью движутся светила,
Струится в космосе эфир.
Любовь божественная сила
И высших чувств ориентир.

В любви сверкают горы, реки.
Любовь священна как псалтирь.
Сердца соединит навеки
Мелодия любовных лир.

В сердцах пылает страсть пожаром,
В душе блистая как сапфир.
Любовь сверкает божьим даром.
Живет любовью целый мир!

Все пируют за свадебным столом. На задний двор виллы въезжают Дон Жуан и Меркуцио.

Меркуцио
Союз любви - невеста и жених
На свадьбе развернули пир на славу!

Дон Жуан
Где празднует любовь, там нет чужих.
Поддержим молодых давай-ка, право.

Меркуцио
Кто против будет на халяву пить?
Закона нет, чтоб быть навеки трезвым.

Дон Жуан
Но чтобы мне пропойцем не прослыть,
Поздравлю молодых я лучше первым.

Подходит к столу и поднимает тост.

Жить должен лишь влюбленный человек,
Благословят его семья и дети.
В любви он проживет счастливый век
С любимою подругою на свете.

Дон Диего, жених
Красив во славу страсти звучный тост!
Поднимем за любовь свои бокалы!

Бланка, невеста
Твои слова прекрасней в небе звёзд,
Я б за любовь тебя б поцеловала!

Меркуцио
Мой друг Жуан с рождения стыдлив.
Гулять не любит на чужих он свадьбах.

Дон Диего
Приятель твой учтив и так красив,
Что он в любви не раз побудет лапах.

Дон Жуана усаживают рядом с невестой, а Меркуцио - рядом с женихом. Пирушка продолжается.

Меркуцио (обращается к Дон Жуану)
По-моему, жених Диего пьян.
Не упусти споить невесту случай!

Дон Жуан
Вина я выпил сам огромный чан,
Готов болезни жертвой стать падучей.

Меркуцио (обращается к невесте)
Мой друг Жуан хотел бы вам сказать
Наедине какое-то признанье.

Бланка
Но если он не может и начать,
Пусть выразит хоть как-нибудь желанье.

Меркуцио (Дон Жуану)
Не тронь бокал, чего-нибудь скажи,
А то исчезнет вдаль твоя невеста.

Дон Жуан
Мне сквозь стекло мерцают миражи.
Хочу найти отхожее я место.

Меркуцио (Бланке)
Жуан устал в пути, но он готов
Возлить любви ярчайшие фонтаны.

Бланка
Ваш друг лицом стал страшно как суров,
Тряся соседей нагло за кафтаны.

Меркуцио (Бланке)
Пора его на отдых отнести.
Давайте в дом положим его тело.

Бланка
Идите с ним вы лучше впереди.
Гостей невесте разводить не дело.
 
Меркуцио вносит Дон-Жуана в дом и уходит, оставляя Бланку наедине с его другом.

Бланка
Зачем он бросил на мою кровать
Уставшего от долгих странствий друга?

Она пытается разбудить Дон Жуана, который неожиданно просыпается.

Дон Жуан
Как я хочу тебя поцеловать,
Моя такая добрая подруга!

Бланка
Невеста я, любимая всегда...

Дон Жуан
Любимая? Ты хочешь быть со мною?

Бланка
Нет. Только с ним и в жизни навсегда...

Дон Жуан
Конечно, навсегда, любовь с тобою!

Бланка
О чем ты, друг? Какая там любовь?

Дон Жуан (садится на кровать)
Скажу я о любви хотя бы фразу!
Она пьянее самых пьяных снов
И, как вино, бьет в мозг почти что сразу!

Как тяжело нетрезвыми любить,
Когда мир стал под винными парами,
И мысль стучит, все продолжая лить
Вино любви нетрезвыми часами.

Я пьянству страсти объявляю бой!
Зеленый змей любви не переборет!
В душе томимый жаждою двойной,
Нетрезвый трезвых запросто оспорит.

Любви ценю я чистое вино!
Его я пить желаю бесконечно!
Оно весь мир перевернет чудно!
Но жаль, вино как страсть течет не вечно!

Дон Жуан и Бланка наполняют бокалы, чокаются, выпивают и, опьянев, вместе падают на кровать без чувств.

29 апреля 2016 г.