Жизнь, и точка!

Дарёна Хэйл
Всё сходится воедино в нежданной точке,
Обычно — когда уже не осталось сил:
Ты тонешь, как ложка мёда в дегтярной бочке,
Повсюду колоколами звенят звоночки
И мир сотрясает дрожью по всей оси.

Всё сходится воедино, когда терпенья
Хватает на только то, чтоб ещё дышать,
И кажется: никакие благословенья
Уже не помогут. Поздно. Предел. Забвенье.
Вот конусом острым грифель карандаша

Рисует кресты поверх недобитой строчки,
Мир, лопаясь, разлетается ниткой бус.
Когда вся планета — как камера-одиночка,
Всё сходится — за мгновенье — в единой точке,
И жизнь обретает подлинный цвет и вкус.

Да, жизнь обретает. Подлинно. Бессомненно.
Душа ещё плачет, впрочем, уже поёт,
А мир, собираясь пазлом, гремит по венам:
Всё сходится в нужной точке в одно мгновенье
(и имя я этой точке дала твоё).