Охотники и Вампиры. Глава 8. Ритуал

Ксана Поликарпова
 начало http://www.stihi.ru/2015/10/15/3782

Несколько часов пролетело незаметно. Я листала хроники, карты, дневники научных изысканий и никак не могла остановиться. Юкар, практически всё время находившийся рядом, отвечал на мои вопросы и давал необходимые разъяснения. Деф, какое-то время поскучав в нашей компании, покинул «двух сумасшедших изыскателей», пообещав вернуться к завтраку.
- Всё. Я больше не могу, - я со вздохом отложила записки учёного, занимавшегося разработкой основ генетики за 79 лет до моего рождения. - Хватит с меня документальных свидетельств.
- Тогда, может, позавтракаем? - Юкар разлил остатки черничного морса (кажется, нам два раза уже приносили новую порцию) по бокалам и подал один мне.
- Давай. А заодно я бы хотела смыть «флёр», а также переодеться – вопрос только, во что, - выбор между халатом и нарядом «дамы по вызову» меня не устраивал.
- Нужное тебе средство находится в ванной, в сиреневом флаконе, - Юкар встал, подошёл к входной двери, и два раза повернул ключ в замке. Я с удивлением и начавшим подкатывать пониманием наблюдала за его действиями. - А вот что касается одежды, то тебе гораздо лучше без неё, Ока…
- Ну что, может всё-таки наконец позавтракаем? - я нехотя подняла свою голову с плеча Юкара и заглянула ему в глаза.
- Хорошо. Я прикажу подать завтрак и напомнить Дефу, что он собирался составить нам компанию. Только сначала встань с меня, - Юкар тихо засмеялся, не выпуская меня из объятий.
- Отпусти, нахальный вампирюга, - я, слегка куснув его за шею, всё-таки выбралась из кресла. - И кстати, давно хотела спросить – разве ты не рисковал, появляясь в клане Алеев? Не разумнее было поручить вытащить меня Дефу?
- Разумнее, - Юкар с плохо скрываемым разочарованием наблюдал, как я одеваюсь. - Но без детального анализа крови только Высший вампир мог опознать потомка Зояны, при непосредственном физическом контакте. К тому же риск был невелик. Низшие вампиры не могут выявить Высшего вампира в маскировке. А рядом с Вагессой при необходимости появлялся настоящий Деф.
- А с Ацитом..
- ..разбирался я. И в бассейн не пустила ты меня! - Повелитель клана Яшитов скорчил такую обиженную рожицу, что я, не выдержав, расхохоталась.
Когда я вернулась из ванной, смыв «флёр», Юкар уже был одет, а на постели лежала женская одежда, очень похожая на мою.
- У меня для тебя сюрприз, Ока. К завтраку, помимо Дефа, приглашены твои друзья из Охотников. Я попросил их принести твою одежду. Переодевайся и идём, нас уже ждут в столовой.
- Спасибо, - меня тронула его забота. Быстро переодевшись (моё любимое жёлтое платье и белые туфельки – неужели привет от Тиачи?), я провела расчёской по волосам. - Готова.
Это действительно была Тиачи.
- Ока! Ты жива! - моя темпераментная подруга кинулась обниматься.
- Да. К тому же ещё цела и невредима! - я была искренне рада видеть и её, и Грофта – заместителя начальника районного отделения ООНВ, где я числилась штатным сотрудником.
Завтрак прошёл в непринуждённой обстановке. В основном говорил Грофт, подтвердивший факт давнего сотрудничества с кланом Яшитов, которое тщательно скрывалось. Затем Деф рассказал несколько смешных историй (видимо, чувство юмора у них семейная черта), бросая заинтересованные взгляды на Тиачи, которая заливисто хохотала над каждой его шуткой. По-моему, то, что он вампир, её ничуть не смущало. Что ж, не её одну…
- Ну что, Ока, ты уже нагостилась? Возвращаешься домой, вместе с нами? - завтрак был окончен, и Тиачи явно не терпелось оказаться со мной наедине, желательно у меня дома, и выспросить все-все-все подробности моего чудесного спасения.
- Пока нет. У меня здесь ещё есть дела.
- Жаль, - моя подруга выглядела огорчённой. - Я хотела многое с тобой обсудить.
- Тогда, может, вы захотите здесь задержаться и подождать, пока Ока освободится? - Деф явно намеревался создать себе возможность более близкого знакомства с охотницей. - А я пока побуду вашим гидом, покажу поместье и дивный сад…
Тиачи посмотрела сначала на меня, потом на него – и кивнула. Деф, встав из-за стола, церемонно подал девушке руку.
- Сначала мы проведём к выходу господина Грофта, а затем я покажу вам сад с мини-водопадами и уединёнными беседками, - под рассуждения Дефа троица дружно покинула столовую. Я проводила их немного удивлённым взглядом, затем перевела его на Юкара. Он внимательно смотрел на меня.
- Ока, скажи, а почему ты испугалась Ацита, и не боишься меня? Я ведь тоже вампир, - видимо, этот вопрос давно не давал Повелителю покоя.
- Всё просто. Ты не пахнешь кровью и смертью, как остальные вампиры. И твои зубы не меняют цвет. У Дефа, кстати, тоже.
- Понятно. А все охотники могут так различать вампиров?
- Нет. Запах вампиров чувствую только я. Это одна из моих особенностей. Но о том, что даже вампиры пахнут по-разному, я узнала, только познакомившись с тобой и Дефом. Чем вы отличаетесь от остальных?
- Мы Высшие. И не питаемся кровью. Одной капли крови матери при рождении хватает на весь срок существования.
- Как интересно…
- Ока, у меня ещё вопрос. Зачем ты подсыпала снотворное в морс? И где ты его взяла – ведь я занимался подготовкой твоего снаряжения к заданию и вместо одурманивающего состава насыпал цветной сахарной пудры.
- Юкар, я всегда проверяю своё снаряжение, особенно если готовлю его не лично. Поэтому, обнаружив сахарную пудру вместо обещанного дурмана, я поняла, что кто-то ведёт свою игру, и быстро внесла в неё коррективы.
- И что ты собиралась делать после того, как усыпила бы меня?
- Постаралась бы как можно быстрее оказаться в одном из отделений ООНВ.
- Но как ты планировала выбраться из поместья, полного вампиров?
- Расчёт был на ментальную маскировку – одну из последних разработок наших учёных, уже опробованную на вампирах, и на тайные ходы, которые у тебя по всему поместью.
- Ну, маскировка бы тебе не помогла – это был наш подарок ООНВ, и у меня в поместье она не действует, а вот откуда ты узнала про ходы – в тех планах, что тебе дала Вагесса, их не было.
- Не было. Но у клана Алеев неплохая библиотека, а ты не всегда внимательно смотрел, что же именно я читаю.
Юкар ухмыльнулся.
- Да уж, моя дорогая охотница, мы друг друга стоим. У тебя действительно могло бы получится сбежать.
- Возможно. Но сейчас это не играет никакой роли. Юкар, я тебе верю. Скажу честно, меня не очень волнует судьба вампиров, всё-таки часть жизни я провела, защищая людей от их зверств, но, если они станут людьми, все получат возможность начать новую жизнь. Поэтому я помогу – только скажи, как.

**
- Вампиры – это мутация. Мы не знаем, что когда-то привело к сбою восстановительных механизмов в ДНК человека, и какие факторы способствовали столь массовому распространению этой мутации. Всё, что мы смогли выяснить – это как устранить повреждение ДНК, отвечающее за «вампиризм».
- И как? - я бывала в лабораториях ООНВ, но у вампиров тоже было на что посмотреть, поэтому объяснения Кристина я слушала вполуха.
- Этот излучатель, - на этих словах я перестала глазеть по сторонам и сосредоточилась на небольшом яйцеобразном приборе, который Кристин держал в руках, - соединил в себе достижения науки и магии. Механизм действия прост – как только в поле его действия окажешься ты, Ока, с твоим «подвижным», активным звеном в цепи ДНК, и Юкар, с «пассивным» звеном, отвечающим за мутацию вампиризма, как произойдёт наложение – и ваши звенья обретут одинаковую частоту движения. Человеческую частоту.
- Кристин, честно говоря, я сейчас мало что понимаю… - скорее, я не понимала вообще ничего.
- Хорошо. Я покажу наглядно, - в руках у хозяина лаборатории появилась пластиковая цепь, - смотри. Когда идёт общее движение цепи, все звенья тоже двигаются. Примерно с одинаковой скоростью и амплитудой. Но у тебя, Ока, одно из звеньев живёт «своей жизнью» - проще говоря, помимо общих движений оно может совершать и свои собственные – а это неизбежно отражается на соседних звеньях. Отсюда твои необычные способности, как-то – улучшенное ночное зрение, расширенный спектр воспринимаемых запахов, быстрая регенерация тканей после повреждений и другие. У Юкара же это звено вообще неподвижно – что создает необходимость более активного движения соседних звеньев.
- Хм… Хорошо. Получается, моё «избыточное» движение уйдёт туда, где его нет вообще.
- Да.
- А как это повлияет на остальных вампиров? Их же здесь нет? И кстати, вы уверены, что действие излучателя будет именно таким?
- Уверены. Мы уже провели эксперименты с кровью. Но, к сожалению, кровь, отделённая от своего носителя, быстро теряет подвижность цепи. Поэтому нам необходима ты. А для того, чтобы действие распространилось на всех вампиров – на людей это излучение просто не подействует – мы встроили в излучатель усилитель. Поле охватит весь наш мир.
Я задумалась. Объяснения были логичны, да и возможный результат окрашивал будущее в радужные тона.
- Хорошо, я согласна. Когда можно приступать?
- Сейчас, - излучатель лёг в ладони Юкара. - Ока, положи свои руки сверху прибора.
Я положила. По спине пробежали мурашки. Подняв глаза на Юкара, я встретилась с ним взглядом, и, кажется перестала даже дышать – сколько же было в его глазах надежды… Видимо, я действительно плохо представляла, что это значит для него…
- Начинаем! - по команде Кристин запустил излучатель. Прибор засветился странным голубовато-зелёным светом. Никаких изменений в себе при этом я не ощутила. Неприятные ощущения тоже отсутствовали. В тишине лаборатории был слышен только еле уловимый звон, исходящий от прибора. Всё это напоминало мне какой-то древний магический ритуал.
- Всё! - излучатель перестал светиться. - Можешь убрать руки, Ока. Кристин, ты уже сделал анализ крови? - надежда взгляд Повелителя упрямо не покидала.
- Ещё пару минут, - Кристин суетился возле своих приборов. Я, оглянувшись, присела на ближайший стул. И чуть не подпрыгнула, когда учёный издал дикий возглас и начал размахивать крохотной бумажкой с зелёной полосой:
- Я человек! Я человек!
Юкар взял мои руки в свои.
- У нас получилось, Ока. Спасибо! Вряд ли мы когда-нибудь сможем выразить тебе свою благодарность.. - тут голос ему изменил.
А я продолжала молча смотреть в его глаза, не замечая суеты вокруг.


18:36
27.03.2016

 окончание http://www.stihi.ru/2016/09/17/7434