Лишь ночью ты...

Стас Осенний 2
             Т...

When most I wink, then do mine eyes best see,
For all the day they view things unrespected;
But when I sleep, in dreams they look on thee,
And darkly bright are bright in dark directed.

Then thou, whose shadow shadows doth make bright,
How would thy shadow's form form happy show
To the clear day with thy much clearer light,
When to unseeing eyes thy shade shines so!

How would, I say, mine eyes be blessed made
By looking on thee in the living day,
When in dead night thy fair imperfect shade
Through heavy sleep on sightless eyes doth stay!

All days are nights to see till I see thee,
And nights bright days when dreams do show thee me.



Лишь ночью ты, когда застылость глаз,
Зрачки свои в глуби провалов прячет,
Как та весна, что впрок, и не иначе,
Тревожишь плоть отрывистостью фраз.

Но только день лучом ста солнц меж штор
Вползает  в дом, как голос твой и губы,
Как будто им здесь, сладостным, не любо,
Теряют пыл любовный и задор.

И так подряд уж столько сотен лет,
Когда темно, твои целуя длани,
Как ёжик тот, затерянный в тумане,
Чтоб ты была, кляну я божий свет.

В ночи очей глотая синеву,
Её я днём теряю наяву.