Спит Воробей

Элла Есырева 2
Ирина Санадзе:
http://www.stihi.ru/2016/05/22/5099


Спит  Воробей,  сном  чарующей  силы,
но, только   Солнце теплом оживило,
мчится,  чирикая  встретить  Светило….
Гордая тень, как фантом кипариса,
вновь аплодирует башне каприса,
где мир  стен  цветом  пурпура  расписан….
О, как  стучит Воробьишки сердечко!
От восхищенья   не молвит словечки
Розе,  цветущей в молчании вечно?


Свободный перевод - Анна Каланадзе "Спит воробей"