Колли Сиббер. Слепой мальчик

Владимир Филиппов 50
Colley Cibber. The blind boy

Скажи мне: что есть свет простой?
Мне видеть не дано.
Хочу я знать, малыш слепой,
Что он за вещь, давно.

Ты скажешь: «Солнышко взошло
И ярок свет его».
Я только чувствую тепло
А больше – ничего.

Я день и ночь себе создам
В игре или во сне;
Всегда, когда не сплю я сам,
День это значит мне.

Со вздохом слышал я опять,
Как ты меня жалел.
Поверь: не жалко мне терять
Ту вещь, что не имел.

И вот прошу тебя: позволь
Мне чувствовать покой:
Когда пою, я есть король,
Хотя малыш слепой.

O say, what is that thing called light,
Which I can ne'er enjoy?
What is the blessing of the sight?
O tell your poor blind boy!

You talk of wondrous things you see,
You say the sun shines bright;
I feel him warm, but how can he
Then make it day or night?

My day or night myself I make
Whene'er I sleep or play;
And could I ever keep awake
With me 'twere always day.

With heavy sighs I often hear
You mourn my hapless woe;
But sure with patience I may bear
A loss I ne'er know.

Then let not what I cannot have
My cheer of mind destroy;
Whilst thus I sing, I am a king,
Although a poor blind boy.