Афродита

Валкофф
Я вширь горизонты раздвину,
Пронзая пространство и время,
Очнусь у подножья вершины
И сброшу усталости бремя.
И лёгкостью фраз окрылённый,
Взлетая на пик вдохновения,
Как отрок впервые влюблённый,
Свободой напьюсь с наслаждением.
И как исполин всемогущий,
Над миром нависну мессией,
На рёв урагана зовущий,
Ответит грозою стихия.
И вздыбится синее море,
Бурлящие волны погонит,
Рождаясь на водном просторе,
Из пены богиня выходит,
Затмившая мир красотою,
Своим неземным совершенством,
И с чашей любви золотою,
И поясом страсти блаженства.

Среди первозданности дикой
И в буйстве цветов и растений,
Встречаясь с Кипридой великой,
Природа начнёт пробуждение.
Течение горных потоков,
Низвергнувшись вниз, разобьётся
На тысячи мелких осколков
И брызг водопада и солнца.
И райские кущи укроют
Под сводом божественной сени
Дриад, утомлённых жарою,
В полуденной неге и лени.
В садах экзотических лилий,
Фиалок, нарциссов и роз –
Красивых сюжетов идиллии,
Порхание дивных стрекоз.
Волшебное пение птиц,
Мелодий лесных переливы,
Фантазий, не знавших границ,
Мир благостный и счастливый!

И я, не дождавшись рассвета,
Отправлюсь на сказочный остров,
В то вечнозелёное лето,
Где всё так легко и так просто.
И встречу вас в зарослях мирта,
Одну и почти обнажённой,
Своей назову Афродитой,
Признаюсь в любви осторожно.
И вы мне ответите вдруг,
Растаете в нежных объятиях,
Не вспомнив про стыд и испуг,
И даже о том, что без платья.
И кругом пойдёт голова
От чувств и взаимных признаний,
И лишними будут слова,
Когда участится дыхание.
И губ ваших сладостный мёд
Истомой во мне растворится,
И вечная сказка придёт,
Таинство любви свершится…