( по мотивам французских народных сказок)
В давние - давние времена
Жил человек. У него три дочери.
Мать дочерей когда умерла,
Жить они стали , скажу вам, не очень :
Бедненько в доме, одежда невзрачная,
И на столе разносолов немного.
В жизни пошла полоса неудачная .
Надо отцу снаряжаться в дорогу.
-Дочери милые, в путь отправляюсь.
Хочется лучшую долю найти.
Буду дорогу искать теперь к "раю".
Что вам , родные мои, привезти?
Старшая молвила :
-Я хочу платье,
Очень красивое и дорогое.
То,о котором могла лишь мечтать я.
Шито в Париже. На мне - как влитое .
Средняя тоже ответила :
- Платье.
Младшая дочь ничего не просила.
Только сказала отцу :
-Буду ждать я.
Побереги ты в пути , отец, силы.
Если желаешь мне жизнь сделать яркой,
То привези говорящую розу.
-Разве бывают такие подарки ?
Вот незадача -то! Девичьи грёзы!
Быстро достал он красивые платья -
Радость для старших своих дочерей.
-Где же теперь буду розу искать я?
Люди не слышали даже о ней!
Долго скитался по белому свету ,
Долго не видел своих дочерей.
Много цветов на земле , только нету
Розы , что молвит словами , на ней.
Он уж в отчаянье впал , но однажды
Вдруг оказался у чьих-то дверей.
Замок, в котором мечтает жить каждый,
Он увидал пред собой на заре.
В замке том пели , о чём-то шептались.
Шум доносился неясный оттуда.
Громко , порой ,голоса раздавались.
Несколько раз обошёл дом по кругу.
В дверь постучался - никто не ответил.
Сызнова он вкруг дворца обошёл.
В маленький дворик калитку приметил,
Розовый куст посредине в нём цвёл.
Это не люди , а розы там пели -
Именно то , что он долго искал.
Руки цветок сорвать только успели,
Как на него белый волк вдруг напал.
- Кто же позволил войти ко мне в замок ?
Кто разрешил сорвать розу мою ?
Тот , кто приходит в мой замок незванно,
Должен оставить и жизнь здесь свою!
-Вы отпустите! Верну цветок сразу.
Только сейчас мне нельзя умирать.
Я обещал говорящую розу
Дочке моей самой младшей достать.
- Ладно, помилую, даже позволю
Розу оставить свою у себя,
Если одно ты исполнишь условье
( Кто - то же должен здесь быть за тебя!) :
Мне приведёшь , кого первого встретишь
В доме своём , воротившись назад.
Как , бедолага, дошёл , не заметил.
Жизни своей он совсем был не рад.
И на пороге родном натолкнулся
На самую младшую дочку свою.
Ей рассказал , с какой целью вернулся.
-Я от тебя ничего не таю.
Вместе с отцом дочь отправилась к волку.
Волк рассказал им про тайну свою.
-Замок , в котором я зверем по долгу,
В ад превратил всю судьбу здесь мою .
В этом шикарном дворце правят феи.
Все мы живём заколдованы в нём.
Я превращаюсь в ужасного зверя.
Волком по замку брожу всяким днём.
Дочка с отцом вошли в комнату замка,
Сели за стол , что накрыт был роскошно.
Есть стали , пить. ГолоднЫ спозаранку.
В сумраке ночи явился вельможа.
Он был прекрасен лицом и статен
(Это явился дневной белый волк)
И при общении очень приятен.
Собственноручно накрыл для них стол.
-Вы сохранять должны в замке молчанье,
Тайну мою никому не раскрыть.
Будет у нас с вашей дочкой венчание.
Станет она королевой здесь жить.
Только тогда превращусь в человека,
С дочерью вашей в любви заживём,
Будем так жить до скончания века.
Нашей любовью зло в феях убьём.
Утром опять превратился он в волка.
С воем печальным по дому бродил.
Девушка плакала. Было ей жалко,
Видеть такое в ней не было сил.
Так двое суток у волка прожили.
Должен отец уж домой возвращаться.
Дочка , оставшись , совсем не тужила.
Музыкой , песней могла наслаждаться.
Сёстрам , отцу в родном доме не спится.
-Как же там дочка ?
-Где наша сестра?
Тайна о волке не стала храниться.
Дочкам двум старшим известна она.
Старшая дочка отправилась в замок,
Чтоб навестить там сестренку свою.
Долго крепилась , но всё ж рассказала
Младшая тайну великую.
Тотчас у двери роскошной комнаты,
Где эти дни проживала она ,
Вой вдруг ужасный послышался волка.
Девушку страха накрыла волна.
Не добежала ещё до порога.
Замертво пал у её нежных ног.
Жизни остаток до самого гроба
Счастье в её не заглянет чертог.
Что тут добавить ? И как всё исправить?
Тайну они не хранили чужую.
Старшей сестре пришлось замок оставить,
Младшей готовили участь иную :
Феи её превратили здесь в розу.
Новый бутон вдруг расцвёл на кусту.
Каждую ночь теперь льёт она слёзы.
Вот от чего и роса поутру.