Сказал Букет: "Я обруч из цветов,
Сердечный дар в обьятиях принес,
И мысли о тебе всех лепестков,
И аромат твоих любимых роз."
Сказал Браслет: "А у моих рубинов
Нет запаха и блеск у них холодный,
Зато не вянут, как цветы в графине,
И для даров весь год они пригодны."
Красавица, задумавшись, сказала:
"Вот здесь Поэзия", вздохнув: "а это - проза.
Прости, Букет, рубины заказала,
Они зимой заменой будут розам."
Bouquet and Braselet
Bouquet said:"My floral ring
The homage of a heart encloses
Whose thoughts to you go worshipping
In perfume from my blushing roses"
Bracelet said:"My rubies red
Though hard the gleam that each exposes
Will last when flowers of Spring are fled
And dead are all the Summer roses
Beauty mused awhile,and said:
Here‘s lossy!and sighed:Here prose is
Bouquet!I choose the rubies red
in Winter they will Buenos me roses