Четверостишья 8

Николайя Белоусова
Quem nao tem cao, caca com cato – (португальская пословица) - У кого нет собаки, охотится с кошкой.

Ни собаки, ни кошки – какая проблема…
 Отловить, научить – на охоту тогда…
Но ленивая тварь не желает осилить полдела.
 Охочусь одна. Животина? Ест  и спит по полдня.


Comer para viver, e nao viver para comer. (португальская пословица) – Есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть.

Аромат, наслажденье, блаженство!
Всем и каждому дарит она.
Меркам космоса – совершенство?
Топливо! Для продления дня.

De pensar morreu um burro (португальская пословица) – Осёл умер, от того, что думал.

Всё ждала, что осёл поумнеет.
Как холила! Просила лишь думать его.
От чего ж его нрав сатанеет?
Он осёл, хорошо, что не умер ещё!

Filho de peixe, sabe nadir (португальская пословица). – Сын рыбака умеет плавать.

Сын рыбака и принцессы…
Просто гремучая смесь.
Плавать его научили…
Если страховка лишь есть.

De bous intencoes o intferno esta cheio(Португальская пословица).- Ад полон благими намерениями.

Макака мать – старалась чрезмерно!
Холила, нежила дитя…
До старости своей, кормила дитятко усердно.
Пришёл черёд – ушла.
Дитя без матери не прожило и дня.


Amor se paga com amor.(португальская пословица) – За любовь платят любовью.

Нарцисс расцвёл – с утра до ночи лишь собою любовался.
Порядком почве надоел, и та мечтала об одном –                быстрей бы он  со мной   расстался.
Да, создана я для того, чтобы рожать, кормить, лелеять.
Но видя результат, не петь мне хочется, а блеять.
 

Quem nao quer quando pode, nao pode quando quer.(португальская пословица) – Кто не хочет, когда может, не сможет, когда захочет.

Она мечтала Мир увидеть и драгоценности носить.
И он не прочь всё это видеть, но не хотел за всё платить.
Она уже себе позволить может, но неприятен ей, кто мог.
И  он бы рад и очень хочет, но не пускают на порог

Voz do povo – voz do Deus. (португальская пословица)– Глас народа – глас Божий.

Вопрос Якубовича в Поле чудес:
И как Вы на это живёте?
А если б виновник спросил, депутат, наконец:
С такою зарплатой, когда ж Вы умрёте?

Calcar brancas em janeiru sinal de pouco dinheiro. (португальская пословица)- Белые брюки в январе – признак отсутствия денег.

Брюки мои белые, как я вас люблю!
Даже в январе, изредка носила.
В этом  феврале, я банкротом стала.
О причине этой, лишь сейчас узнала.