Велин Георгиев Путешествие

Красимир Георгиев
„ПУТЕШЕСТВИЕ”
Велин Йосифов Георгиев (1933-2019 г.)
                Болгарские поэты
                Перевод: Раиса Пепескул


Велин Георгиев
ПУТЕШЕСТВИЕ (перевод с болгарского языка на русский язык: Раиса Пепескул)
 
Ты устала, быть может, меня ожидать,
я опять путешествую в стихотворенья.
В них ты будешь со мною любить и страдать,
и, минуя друг друга, останемся тенью,
 
чтобы вновь возвратиться к осенней земле.
Так зерно прорастает объятое светом,
наполняется соком весенних полей
и несёт ради жизни свою эстафету.
 
Ты одна понимаешь бездомность мою.
Для кого-то она представляется лестной,
но поэты чужих партитур не поют,
сам поэт на земле – поднебесная песня.