Падший ангел

Кэтрин Макфлай
I.

Мятежность – осени убранство,
порывы ветра, натиск бурь
тревожат здешнее пространство,
темнеет тучами лазурь.

Предвестник гроз –
ветров напев скользящий,
апофеоз –
зарницы блеск разящий.
Расколоты стихией небеса.
Смотрите: с юга движется гроза…

II.

…Однажды я парил у горных скал отвесных,
среди земного крылья обретав,
но падал я в долине грёз небесных,
гордынею блаженство заменяв.

И славу тщетную всевластием снискав,
горел, но пламенем безвестных
огней, в ночи сиянье наблюдав,
но отчего же взорами бесчестных?

И видел я: о как была близка
желанного спасенья безмятежность.
Но мне греховная безбрежность
претит подняться в облака…

III.

Зарницы пламя полыхает,
огонь небесный жжёт последний мост.
Моё убежище – среди ярчайших звёзд,
но боль души не утихает.

IV.

Разбиты истин зеркала…
Зачем вгляделся я в осколки?
Весна украдкой отцвела,
а дни в безверьи тихом долги.

До боли яркие снега
белы, зимою серебрённы.
А искры веры очага
костром угасли, безымённы.

Простить ли сможешь ты меня,
когда теперь уж не притворство, –
мятеж, не слабое покорство,
владеет буря мной огня?

V.

Я вижу даль, не видя бесконечность,
Печать истёрта, сны бегут очей.
не раб я более ничей,
раскаянья не знав чистосердечность.

Ах, если бы едино безупречность
неправоту могла стереть с души,
тогда молитву тайную в тиши
вершить бы мог, утраченная вечность!

Свободы властной верховенство
и значит пленным совершенство.
Слаба спасения рука,
а омут – гордости река.

VI.

Последний штурм сулит затишье?
Единый свет в кромешной тьме!
Вместит ли святость Пятикнижье?  *
А вера истины – в псалме?

VII.

Я исповедь зачем-то при луне
вершу. Теперь уж неуместно:
тропа спасения в огне,
а предо мной не рай – но бездна.

VIII.

О где былая белоснежность?
Неукротимый дух войны
царит, но нет моей вины,
виною лишь моя нездешность…

Мне не подняться в облака.
За тьмою ли моя свобода?
Звучит гордыни властно ода.
Да, грешность всё же нелегка…

IX.

Прощенье мне – второстепенность,
я заплатил за дерзновенность.
Небес утраченный  чертог,
иначе всё же я не мог.

X.

…И падал он в сиявшем вихре света
в земной блиставший полумрак
денницей в час исхода лета.
Он – враг земли и неба враг.


* Пятикнижие (Тора или Моисеев Закон) - пять первых книг канонической еврейской и христианской Библии: Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие