fuck them all

Твоя Марина
Бензина плеснув с размаху на круглый стол,
И - щелчок зажигалки - горит путь все синим пламенем.
Взглядом из-под очков на прощание - fuck them all.
Я легко стираю людей с холста светлой памяти.

Репутации жесткой тянется длинный шлейф
Карьеристки и суки холеной любовью публики,
Мастер спорта в стрельбе в "там где слабо", в открытый нерв
И ценительницы идеальных подьемов, на прессе кубиков.

Мастерица мол в свою линию всех согнуть,
По макушкам /ломая шеи/ пройдет - не поморщится.
Это танк с тонкой талией - прет свой конкретный путь.
И хлыстом исключительно. Что с нее взять - дрессировщица.

Управлется словом - как будто заряд свинца
С острого языка словно выстрел срывается - и не жалко
То, что бьет -/нет, не в бровь - в глаз /- и НЕ за глаза.
А глаза зелены. Как у ведьмы или у русалки.

 Под ментол сигарет из наушников - fuck them all.
/Слишком туп рога  барана, чтоб львицу задело-ранило/.
Компромис невозможен. Горит к чертям круглый стол.
На котором стоит мясо с кровью. Шашлык. Из баранины.