The Beatles - You ve Got To Hide Your Love Away

Михаил Стребков-Барковский
НЕ ОТКРЫВАЙ ЛЮБВИ СВОЕЙ
Музыка и слова Джона Леннона и Пола Маккартни.
Из репертуара гр. Битлз, альбом "На помощь!" (1965)
Перевод Михаила Стребкова/Барковского (2015)

Вновь сижу и твержу, отвернувшись к стене.
Без тебя, любовь моя плохо, плохо мне.
Все вокруг стали вдруг пялится мне вслед.
Хуже всех даже не смех – этот их совет:
«Эй, не открывай любви своей! Эй, надо таиться от людей!»
Как мне быть, как мне жить, как мне усмирить,
Видя их, слыша их, ураган внутри?
Как она так могла растоптать любовь?
Что ж, давай, налетай - смейтесь вновь и вновь...
«Эй, не открывай души своей! Эй, надо таиться от людей!»

------------------------------------------

YOU'VE GOT TO HIDE YOUR LOVE AWAY
Words & music by John Lennon & Paul McCartney
Sung by 'The Beatles', album 'Help!' (1965)

Here I stand head in hand, turn my face to the wall.
If she's gone I can't go on feeling two-foot small.
Everywhere people stare each and every day.
I can see them laugh at me and I hear them say:
Hey, you've got to hide your love away! (x2)
How can I even try? I can never win!
Hearing them, seeing them in the state I'm in.
How could she say to me “Love will find a way”?
Gather round all you, clowns, let me hear you say:
Hey, you've got to hide your love away! (x2)

--------------------------------------------
Прослушать можно тут
https://youtu.be/GAt6Hk5lT10?list=PLF1ZBR
M0c9slUzzxUa5LjuPAaWyKU3f0x
--------------------------------------------
Скачать ноты с переводом можно тут 
http://michaelbark.musicaneo.com/ru/
или заказать по почте michaelstrebkov@yandex.ru