Я не успел тебе сказать

Рамиль Шерланов
(поэтессе Татьяне Куниловой)

Я - дамских душ, сердец злой тать*,
кой верил лишь в мужскую дружбу
и в женщинах ценил лишь стать
(влекла приятная наружность).
Но, познакомившись с тобой,
в благотворящих женских крыльях
узрел божественную силу. -
Ты не чуралась быть рабой.
Летела птицей день и ночь,
брала неведомые дали,
звала в отысканные раи
и не боялась изнемочь.

Я не успел тебе сказать,
что ты была святой подругой,
лишь другу верному под стать,
наш крест несла, хоть было туго.
Ты не страшилась мук, невзгод,
жила для всех, горя свечою,
а жизнь вязала бечевою
твои крыла в последний год…
Во сне зрел мир, где - тишь да гладь,
твою звезду на синем небе,
что вдаль плыла, как ясный лебедь,
но, жаль, не смог тебе сказать.
_________________________________
тать (устар. или поэт.) - тайный вор

(Р.А. Шерланов, г. Нукус, 23.04.2016 г.)