Ангелы снега - Лорна Крозье

Анна Бочкова
В этой холодной стране
наши ангелы все из снега
и никто о них не говорит.

Мужчина не скажет, что был очарован
их длинными волосами,
проносящимися в свете фар.
Женщина не расскажет
про их руки - они выглядят большими и сильными,
будто бы и они растили детей, сеяли семена
и из колодца носили воду.

Они живут в нашей стране
в самое долгое время года.
Среди амбаров, сараев,
сжатых полей, подо льдом рек.

Иногда, когда фонарь во дворе
разрывает темноту,
можно увидеть их за окном,
прижавшихся к заледеневшему стеклу,
они хотели б войти.

И тогда так не хочется одиночества.
Ты чувствуешь холод их крыльев,
и поют они столь прекрасно, что
заставили замолчать пса,
бегающего кругами
на натянутой цепи,
ослеплённого их блеском.


Angels of snow (L. Crozier)

In this cold country
our angels are made of snow
and no one talks about them.

The man will not speak of his enchantment
with their long hair
that sweeps across the car lights.
The woman will not tell you
of their hands - how large and strong they look
as if they too raised children, planted seeds
and carried water from a well.

They live in our country
during the longest season.
Around the barns and sheds,
it stubble fields, under frozen rivers.

Sometimes when the yardlight
splits the darkness
you see them outside the window,
pressed against the frozen pane,
wanting in.

It is then you don't like to be alone.
You feel the coldness of their wings
even though they sing so beautifully
they have silenced the dog
who runs in circles
at the end of his chain,
blinded by their brilliance.