45. Вдруг притяжение земное свяжет...

Гуськова Надежда Витальевна
 По 45-му сонету Шекспира -
не буквально переводу, - по ощущению души...


О, как же сложно сохранять огонь
И трепет мыслей, сладостных желаний, -
В них страсти тайна и азарт погонь,
В которых ты - подобна стройной лани.

И мыслью вольною желанье затушив, -
Вдруг притяжение земное свяжет, -
И брода нет для страждущей души,
И ты подавлен, и не так отважен.

Когда б уверенность в твоей любви
Давала крылья мыслям и желаньям,
Когда б я знал, как я любим и мил,
Не знал бы я, что так горьки страданья.

Как тяжело меж небом и землёй, -
Ты вроде рядом, но со мной ль, со мной...


     Оригинал и подстрочный перевод А.Шаракшане.


      The other two, slight air and purging fire,
      Are both with thee, wherever I abide;
      The first my thought, the other my desire,
      These present-absent with swift motion slide;
      For when these quicker elements are gone
      In tender embassy of love to thee,
      My life, being made of four, with two alone
      Sinks down to death, oppressed with melancholy,
      Until life's composition be recured
      By those swift messengers returned from thee,
      Who even but now come back again assured
      Of thy fair health, recounting it to me.
      This told, I joy, but then no longer glad,
      I send them back again and straight grow sad.


      Другие два элемента, легкий воздух и очищающий огонь,
      оба с тобой, где бы я ни пребывал:
      первый -- моя мысль, второй -- мое желание;
      неуловимые, они легко переносятся с места на место.
      Когда эти более быстрые элементы отправляются
      к тебе в сердечном посольстве любви,
      моя жизнь, созданная из четырех элементов, оставшись только с двумя,
      клонится к смерти, подавленная меланхолией;
      так продолжается пока состав жизни не восстановится
      возвращением от тебя этих быстрых посланцев,
      которые как раз сейчас возвращаются, убедившись
      в твоем добром здравии, чтобы поведать это мне.
      Когда весть сообщена, я радуюсь, но затем, снова неудовлетворенный,
      я отсылаю их назад и сразу становлюсь печальным.