Август наступил

Кассандра Зорти Галарайн
Август наступил.
Листва колышется чуть слышно
В кругах сиянья фонаря.
А там, где звёзды светят выше,
Младая тьма лежит на крышах –
Её спугнуть не силится заря.

Торжественен и так спокоен,
К нам месяц этот вновь пришёл.
Печально окна загорелись,
В туманы рощи приоделись
В краях, где сумрак свой приют нашёл.

А здесь, в просторной тёмной зале,
Чуть виден мир сквозь бархат штор.
И в полуночном сладком бденьи
Неужто явится в забвеньи
И каркнет громко ворон: «Nevermore»*?

О чём вещаешь, статная ты птица?
О лете, что вот-вот пройдёт?
О всех надеждах, что как  прежде,
На горизонте блекло блещут,
О грусти, твёрдой, словно лёд?

Но мысль проходит, и лишь книга
О птице на столе лежит.
А Август чопорной походкой
С печальной дамой в платье чёрном
В даль держит путь, где вран летит.

Так тускло башенки сияют
На доме сером за окном…
Снисходит утро; струйкой тонкой
Сочится свет за штор заслонкой.
Прекрасен в грусти, август станет сном.

Август 2015
____________

*"Каркнул ворон: Никогда!" - строка из поэмы Э.А. По "Ворон". ('Quoth the Raven: Nevermore!')