Солодка мова

Валентина Агапова
                Маргариті Метелецъкій
                в день народження

Поета вірш – солодка мова,
Легка, як пісня, точне слово…
Хто тебе надихає, знаю,
Він Той, згори Хто осіняє,
Його ти серцем чуєш чуйно…
Твої рядки, як чистий струмінь,
І голос на найтоншій ноті...
Вони – твоя душа в польоті.
Читаю вірш - і він крилатий -
I все піднесено  і свято...

Перевод

Стихов твоих - пречиста мова,
Их песнь легка, и - точно слово…
Ты созерцаешь… Любишь, слышишь
Того, Кто осеняет свыше,
Душою чуткою внимая.
И строки крылья обретают,
И   голос  - на высокой ноте…
Стихи – твоя душа в полёте…
Я вижу, трепетно читая,
В них – свет и чистота святая.