Уйти по-английски

Ульяна Леднева
Уйти так просто, по-английски,
Не оставляя ни следа.
Забыв, что всё же крепче виски
Бывает талая вода.
Забыв, что есть и слаще меда
Нектар бесстрастных губ твоих,
Что солонее слез из моря
Есть всё же слезы глаз моих.
Уйти без тени сожаленья,
Поняв, что только так
Я стану невидимкой-тенью
В твоих мечтах.
Забыв, что горячей, чем пламя
Огонь в сердцах пылал.
Что твое сердце тверже камня,
Что яда злее твой оскал.
Что не взлететь под небеса
С тобой.
Уйду без грусти и тоски,
Пуста, как ноль.