Друг, не для нас круговорот в природе

Сан-Торас
Рецензия на «Не мертвым, а живым спеть Аллилуйя!» (Сан-Торас)
______Если дан будет такой шанс - и умирать потом незачем!
Санто, гляньте в почту, плииз.
Лина Чирко   19.07.2016 23:25

______Линочка!
Ну, конечно, несложно догадаться, что "любовь без край" можно заменить - бескрайней, но это все ж репунсивные стихи, они
анаколуфны, в них использован авторский эратив, (намеренный слом речи, с целью
достичь более яркой художественной выразительности) типа - Маяковский:
"Инцидент исперчен".
Прелесть этого жанра в том, что своеобразный слом строки уводит от предсказуемой банальности, снижает патетику и, в то же время, и обостряет - за счет
непривычной трактовки образа.
У многих, неплохих авторов крадут тексты, приписывая себя,
 авторы даж гордятся: "коль крадут, знчт нравится."
У меня - не так легко стырить - мой стихо будет выбиваться из всего
написанного воришкой - как я - не напишет, максимум  получится пародия.
Для такого звучания, как:
 "гвозди заколотились об гроб",
 "цветы бросались к изголовью"
нужен особый оксюмороновый вкус к  анаколуфным  речевым оборотам,
а мы чаще наблюдаем вкус к устойчивым клише.
Искусство строит - индивидуальность, она и есть основная его ценность,
 именно индивидуальность, как неповторимость, определяет
наличие искусства, или его отсутствие.
Я просто аргументировал почему не могу принять Ваш вариант, но возможно,
 что-то упустил из виду.
 Стиши толькошные, буду еще думать, искать, уточнять, что-то менять.
Дайте свою позицию -  обдумаем, обмозгуем...
Спасибо огромное - ОЧ благодарен:)))
Сан-Торас   20.07.2016 06:39 

.
_____Удалённое замечание перенесла в почту.
Лина Чирко   20.07.2016 07:17
.

_____А зачем разбор произведения из творческого сайта переносить в личную переписку?
Я дико благодарен Вам за правки и счастлив тем, что могу получить
конструктивную критику, которая способствует усовершенствованию авторского текста.
Вы филолог - я нет -  Вы лучше знаете русский язык и его прибамбасы:)) 
Учел Ваши замечания, посмотрите, плиз, что вышло - оставлю комментарии:
.
Друг, не для нас круговорот в природе.
Мы безвозвратно в прошлое уходим...

Благословенно впал я в забытьё,
В объятья дирижёра снов Морфея,________ хорош образ:)
Прозрев былое думой бытиё _____________ Герцена зацепил "Былое и думы"
Я будущность прозрел, как сказки фея.___Рифма идеальна.

В том дальнем был я вложен в красный гроб.
Бледнели лица с мыслью о Всевышнем._______ согласовал грамматически этот оборот.
И, вероятно, не утёк я чтоб,______________ (самоирония снижает пафос момента)
Заколотились гвозди в угол крышья.

Черны одежды боле, чем опричь...__________ имел ввиду - черны "более чем" обычно.
Я недвижим и не закономерен,
Но каждый вознесенный в небо спич
Провозглашал, сколь дорог я и ценен.

Зачем не знал об этом я допрежь?!_________ "до этих пор, раньше не знал"
Зачем цветы бросались к изголовью?!_______  обычно бросают на гроб.
И я, обласкан воплями невеж,_____________ Невеж, ибо о мертвом знают не больше, чем о живом.
Вдруг избалован общей стал любовью?!

Так, вот оно признанье?!! - О, мой Бог!
Так вот, где дар тепла благосердечью?!____ т.е. у могилы выясняется, что любили.
Зачем я, не прознав любовь, издох
И не изведал щедрость человечью?!

О други!!! Пусть, покуда жизнь цветёт
И не закрылись глазы мои оба,__________ самоирония в этом обороте
Скажите мне сейчас - во весь свой рот!
То, что сказать мне будете у гроба!________ можно так, "То, что потом мне скажите у гроба!", но анаколуф последней строки поддерживает вторую и третью:

Оборотом: "Инцидент испЕрчен"

.
___ "Я отвечаю за то, ЧТО сказал,
но не отвечаю за то, ЧТО услышали."
.

Во мне любовь безкрайностью жила!
Я не искал признаний крохоборки,
И не нужна мне ваша похвала -
Размера папыкарловой коморки!_______улетное сравнение меры

От юных зорь, просвеченных судьбой,
По каждую пролётную минуту -
Был люб я окружалою средой
И зацелован ею и опутан.____________ т.е. Лит герой не нуждается в загробных похвалах

Мной грезил хмельно-ласковый бальзам,
Голосовые полоскались связки -
Не мне нужна бальзамность слов, а вам!
Как волошба, легенды, сны и сказки.______ не мертвому нужна эта дань, а живым.

Но в рудиментах дикости племен,
Сознанье плесневеет костенело
И толпы бьют гробам земной поклон,
Любя безжизненно и неумело._____________вся эта обрядовость идет от предрассудков.

Когда б всеобщей зависти удав
Не пресекал способность восхититься,
То мир кривых зеркал, любовь избрав,
Любовью б осветил живые лица._________ живых не ценят - мертвым поклоняются.

А я, созвездий раскидал пасьянс,
(И ваш прогиб усопшим помятуя),
Дал на ладони человечий шанс -
Не мертвым, а живым спеть Аллилуйя!______ все ж какая-то человечья гадость в том,

чтоб уничтожать Цветаев, Ван-Гогов, Перельманов, а потом пользоваться их трудами и гордиться ими. - В этом, кроется какая-то хамская несправедливость - вся эта запоздалая дань,  не любовь - а эгоизм живых перед мертвыми,
___Спасибо, дорогая, Ли, Вы во многом правы и результативно помогаете
выровнять мои огрехи.
Ибо  оба стихо и большая, сложная по-мысли река, слишком быстро записались - не смог сразу прошерстить все тонкости:)
- залюбовался фразой:"гвозди колотились" и раздражался, что произведение
воспринимается как желание или просьба автора:
дайте мне похвал при жизни!
НЕТ!!!
НЕ это мной движет! И ЕЩЕ РАЗ НЕТ.
Мой движет чувство глубокой досады, несправедливости,
и боли, от того, что лучших поэтов, художников, творцов
доводят до нищеты и самоубийства, а потом нахваливают и наживаются на их трудах, на их попранных талантах.
Эта мировая тенденция, отражает облик сути человеческой в кривых зеркалах  эгоистично-уродливой морали.
И меня достает тупость, которая сводит эту мысль, побудившую рождения
стихов, к узкому и мелкому себялюбию автора, ждущего похвал!
Да, плевать мне на свою участь в данном вопросе.
- Меня другие вещи задевают и волнует, совершенно другая тема.
И, конечно расстроен, что судя по откликам, понят столь опримитивленно.
Что же касается оборота, Вы пишите:
____(с) "То, что сказать мне будете у гроба!" - Это калька с английского.
Не воспринимается как анаколуф. Стихо прекрасно, глубоко по смыслу, в меру иронично."

_____Если не воспринимается анаколуфно - могу оклассить фразу так:

"То, что потому мне скажите у гроба"

И это:
______ (с) ("был люб средой" - грамматически не согласуется! "был люб среде"

Линочка - "Был люб" имел ввиду, как был любим средой, семьей...
____Этим оборотом хотел выразить, что не Лит. Герою нужны " загробные овации".
 Он не был недолюблен - не нуждается.
- И, на самом деле, ни одного дня не прожил я без любви - всегда был любим, каждую минуту, и мамой, и женой, и детьми, и друзьям - и сам  любил в каждом мгновенье жизни - если любовь есть счастье - значит, я счастливый человек, но речь в стихотворениях не об этом,( история не про меня), речь о тех, кого мир сначала изводит до смерти, а потом смертельно любит.
Сан-Торас   20.07.2016 19:36   
.

_____Санто, я поняла мысль, заключенную в этих мудрых стихах. И тоже думала про Марину, Блока, Пастернака, Маяковского, "художников, безумцев и поэтов", которым при жизни бы надо памятник ставить, а они, затравленные, ушли чуть ли не под улюлюканье толпы...
Повторюсь: стихо прекрасно, глубоко по смыслу, в меру иронично, с оригинальными образами и неповторимой авторской интонацией.
И оно живое. И ему рукоплещу "при жизни", потому что тема актуальна, автор гениален. Вспомнила в эт ой связи Маяковского, "Сергею Есенину":

И несут
стихов заупокойный лом,
с прошлых
с похорон
не переделавши почти.
В холм
тупые рифмы
загонять колом -
разве так
поэта
надо бы почтить?
Тема та же: любите поэта при жизни! Не нужны лицемерные слезные потоки и патока хвалебных словес.
Воздайте гению при жизни!
Лина Чирко   20.07.2016 20:01 

.
_______В душу мне и Маяковский и отношение Ваше к этой теме,
И оба они и Маяковский застрелился и Есенин повесился,
 ему  30 лет исполнилось - как все это нестерпимо
нечеловечно, несправедливо, и подло, и низко...
Линочка - золото ВЫ и кажется дотащили меня до боль-мень
приличной озвучки - своим терпением и добром.
Но так же, как Вы заметили - я тож недоволен правильностью
последней фразы, то, что было озвучено неправильно - звучало
лучше - в эративной фразе сквозила насмешка, а в правильной - слезливость,
и я бы пожертвовал правильностью, ради тонкого нюанса,
ради этого оттеночна, который исчез...
Меня распирает благодарность - вдохновлен чо-нить
у Вас усовершенствовать - пришлите любой стиш, сейчас,
или как будет настрой - ПОКОЛДУЕМ,)))
Сан-Торас   20.07.2016 20:17