По А. Шопенгауэру. В ком много теплоты и доброты?

Илья Альтман
По А.Шопенгауэру. В ком много теплоты и доброты?

1.1

Общение людей, то очень сложная, большущая - проблема -
И, иногда, неразрешимая в словах простых дилемма*.
А, тем, кто - прост, присуща внутренняя пустота,
Не позволяющая жить им - без общения с людьми.
Для них ещё имеется - ежей* проблема дня.
В ком много или свыше, чем обычно, доброты,
Тепла их тела, и души,
По Шопенгауэру им лучше быть, как можно чаще, от людей вдали.
И не насиловать, не возбуждать общением судьбу,
Общаясь с нищими на человеческую теплоту и доброту.

1.2

Общение людей, то очень сложная, большущая - проблема -
И, иногда, неразрешимая в словах простых дилемма*.
А, тем, кто - прост, присуща внутренняя пустота,
Не позволяющая жить им - без общения с людьми.
Для них ещё имеется - ежей* проблема дня.
В ком много или свыше, чем обычно, доброты,
Тепла их тела, и души,
По Шопенгауэру им лучше быть,
Как можно чаще, от людей вдали.
И не насиловать, не возбуждать
Общением судьбу и суету,
Общаясь с нищими на человеческую теплоту и доброту.

теплоты* - как указано ниже в изречении А. Шопенгауэра.   
---
*Дилемма дикобра;зов; Дилемма еже;й — метафора в психологии, с помощью которой описывают присущее людям противоречие, возникающее в межличностных отношениях. Метафора получила распространение благодаря сочинившему её Артуру Шопенгауэру[1] и Зигмунду Фрейду,[2] который использовал её в своих работах. Несмотря на то, что в оригинале история рассказывается именно о дикобразах, в переводе на английский язык они стали ежами, и этот вариант так же прочно закрепился.
— Так потребность в обществе, проистекающая из пустоты и монотонности личной внутренней жизни, толкает людей друг к другу; но их многочисленные отталкивающие свойства и невыносимые недостатки заставляют их расходиться. Средняя мера расстояния, которую они наконец находят как единственно возможную для совместного пребывания, это — вежливость и воспитанность нравов. Тому, кто не соблюдает должной меры в сближении, в Англии говорят: «keep your distance»! Хотя при таких условиях потребность во взаимном теплом участии удовлетворяется лишь очень несовершенно, зато не чувствуются и уколы игл.
— У кого же много собственной, внутренней теплоты, тот пусть лучше держится вдали от общества, чтобы не обременять ни себя, ни других.

— Шопенгауэр, Артур. Полное собрание сочинений / В переводе и под редакцией Ю. И. Айхенвальда. — М.: Издание Д. П. Ефимова, 1904. — Т. 3. — С. 923.
http://ru.wikipedia.org/wiki/