La rosa con el clavel. La cueca chilena*
Роза и гвоздика
В день клялись один,
В день клялись один,
Вызвали сведетелями
Думы и жасмин.
Роза и гвоздика,
(Роза, жизнь моя).
Не бросай мне розы,
Ай! У них шипы,
Дай мне лучше фиалки,
Ай! Они нежны.
Не бросай мне розы,
Ай! У них шипы,
Фиалки лишь нежны, да.
Роза с георгином,
Смуглая беглянка.
Ай! Не по пути нам.
С ним ты и иди,
Нам не по пути.
* Куэка (cueca) - национальный чилийский танец, основанный на имитации флирта между влюбленными.
(Mi vida) La rosa con el clavel
Hicieron un juramento,
Hicieron un juramento
Y pusieron por testigo
A un jazmin y a un pensamiento,
La rosa con el clavel.
No me tires con rosas
(Ay, ay, ay) Que tienen espinas;
Tirame con violetas
(Ay, ay, ay) Que son mas finas.
No me tires con rosas
(Ay, ay, ay) Que tienen espinas;
Que son mas finas, si;
(Ay, ay, ay) Rosa con dalia,
Donde ir, mi negrita
(Ay, ay, ay) Que yo no vaya;
Anda rosa con dalia,
Que yo no vaya.