La gloire

Парсифаль-Фауст
Завуалированным слогом
И патетической игрой
Мы говорим теперь о многом -
Их даже слишком чтим порой.
Обворожительным итогом
Тому стихов большие числа
Красивой формы, но без смысла.

Или другая сторона
Все той же тягостной дилеммы:
Коль без поэтики вина,
Без опьянения поэмы,
Но с даром редким болтуна
И с Метафизикой под руку
Такой мудрец ваяет Скуку.

И восхитительный язык,
От красноречия бурлящий,
В своем могуществе поник.
Когда же дар живой и вящий
К нему направит мудрый лик?
Или исчерпаны навеки
Его poussee* и подоплеки?

Зато живо бахвальство в нем.
И каждый долгом посчитал
На музы образе клеймом
Оставить свой инициал.
Ужель нарочно воду льем,
Чтоб было в вечности воспето
Тщеславье русского поэта?


___
Poussee - выпады (фр).