Un Hokku

Екатерина Камаева
Una volta ho provato a scrivere degli hokku. In russo. Poi ne ho tradotto uno in italiano. In russo non c'e' la rima, ma in italiano c'e'.


In silenzio osserva il mio Guerriero
La foglia
Che sta scivolando su Terra.
Tutt'e' fugace.
Ma qui, nel odor di ciliegia molle,
C'e' il tempo che tace...

In russo e' cosi'

Мой Воин безмолвно глядит,
Как листья скользят по земле.
Всё преходяще.
Лишь в запахе вишни сырой
Время молчит.

Русский вариант взят отсюда http://www.stihi.ru/2015/03/08/9248
В итальянском варианте появилась рифма :)