Ветер и берёза Продолж, совмест. с Тамарой Калайда

Влад Пряслин
Бесстыдно ветер обнимал
Девичий стан берёзки юной
И шепоту листвы внимал,
Желанья полон ночью лунной...
Влад Пряслин

Он нежной страсти полон был
к берёзке трогательно юной.
И рядом с ней желал он быть
не только ночью лунной.
Тамара Калайда

Прохладу нёс он ей в жару -
Дыхание морского бриза,
Горячей лаской по утру
Грел в холод:"О, моя маркиза!"
Влад Пряслин

Берёзка к ветру доверием прониклась.
Его поступки заботы, уважения полны.
Влюблённые в друг друге не ошиблись,
И вместе были счастливы они.

Тамара Калайда

Он отдыхал в её ветвях,
Прижав к груди листву родную,
И эта чувственная явь
Страсть зажигала неземную.
Влад Пряслин

Она его листвою укрывала
И с нежностью на чувства отвечала.
Тамара Калайда

И загоралась утром зорька ала,
Природа белой завистью пылала.
Влад Пряслин

«Ветер и береза
Тамара Калайда  http://www.stihi.ru/2016/02/06/6187
Развивает ветер косы
Стройной девственной березы.
Теребит ее сережки,
Гладит беленькие ножки.

Хочет ей в любви признаться,
Да не знает как сказать,
И слова какие к сердцу
Девы чистой подобрать.

Вспомнил ветер, что он скульптор
И создал из облаков
Для любимой нежной девы
Сад изысканных цветов.

Пел в саду березке ветер,
Шелестя ее листвой,
О любви своей волшебной,
Красоте ее земной.

С той поры свою березку
Ветер верно охраняет,
И любимую свою
Никогда не покидает.
           *  *  *