Надежда Искрова. Память - это время

Димитр Дянков
(перевод с болгарского)

То, что я когда-то пронесла
над бездной,
были не звуки,
а знаки.
Известны ли вам
эти знаки
и то, как
их писать
на звездном небе?
Запомнили ли вы
тени птиц?
Потому что память –
это время, которое
когда-то
над бездной
я пронесла.


Оригинал:

ПАМЕТТА Е ВРЕМЕ

Това, което някога пренесох
над бездната
не бяха звуци,
а знаци.
Знаете ли
знаците
и начина, по който
те се пишат
на звездното небе?
Запомнихте ли
сенките на птиците?
Защото паметта
е време, което
някога
над бездната
пренесох.


на фото - Восход Млечного пути над Эверестом (NG)