Генрих Гейне. Серафина 3

Владимир Филиппов 50
Heinrich Heine. Seraphine 3

Das ist eine weisse Mo:we

Чайка белая над морем;
Вижу, там кружит она,
По-над тёмною водою;
В выси неба – там луна.

И акулы есть, и скаты
Там, где моря глубина;
Вверх и вниз летает чайка;
В выси неба – там луна.

О, душа моя родная,
Боязлива и грустна,
Ведь вода к тебе так близко;
В выси неба – там луна.

3.

            Das ist eine weisse Mo:we,
            Die ich dort flattern seh
            Wohl u:ber die dunklen Fluten;
            Der Mond steht hoch in der Ho:h'.

            Der Haifisch und der Roche,
            Die schnappen hervor aus der See,
            Es hebt sich, es senkt sich die Mo:we;
            Der Mond steht hoch in der Ho:h'.

            Oh, liebe, flu:chtige Seele,
            Dir ist so bang und weh!
            Zu nah ist dir das Wasser,
            Der Mond steht hoch in der Ho:h'.