Зазеркальное

Рамина Джасс
Свет мой, зеркальце, кто эта женщина, там внутри,
За серебряной рамкой с искусным витым узором,
В лабиринтах обманно-прозрачных судьбу творит
Как умеет, без лишних истерик и отговорок?

Чьи глаза потускневшие так избегают встреч
С круглолицею гладью твоей неприглядной правды,
Чью надежду на чудо не в силах была сберечь
Птица счастья в полёте отчаянно-своенравном?

Свет мой, зеркальце,  где в зазеркалье блуждает та,
Чьи улыбки всегда согревали, чей голос звонкий
Разливался вокруг, и рождалась тогда мечта,
Разбивались проблемы в беспечную рябь осколков?

Разве жизнь за границей миров твоего стекла
Не течёт, приближаясь стремительно к идеальной,
Отражая невзгоды и страхи лучом тепла,
Превращая их в зайчиков солнечных в клетке спальни?

Только что, если путь совершенный творится здесь,
На моей стороне заколдованного овала,
Где вольна я в желаньях, возможностей где не счесть,
А ответственность мне за двоих суждена зерцалом.

С новым знанием в мир, что когда-то казался чужд,
Загляну, огонькам не позволю в глазах угаснуть.
Улыбнусь я подружке и тихо ей прошепчу:
«Спору нет, ты как прежде, родная моя, прекрасна»