Чёт на не чёт

Борис Бартфельд
                На тему Хендрика Джексона

Наш Хендрик учти -
    Руссише Шпрахе
           Учи на закате.
Бедный Хендрик
              Слёзы утри,
Не плачь,
            Твой калач
Дозревает в печи,
            Молча учи.
Наш Хаман в пути
  По дороге из Кёнигсберга
                В далёкий Мюнстер.
Слышишь стон Горбачёва -
            Рая достойна рая?
Урал устал,
           Не слышно ни звука
Грохочет металл
           Вагонзавода иль Круппа,
Кто круче?
           Вселенская скука.
Хенрих Хейне играет в дубле,
           Снегом засыпан Дублин.
Трубы горят у народа,
           Водкой  загублен -
Народ на века простужен.
           Апологию к чёрту,
Контора закрыта на переучёт,
          Чёт на не чёт
              Равняется чёт.
Херман Хессе хохочет
  В бисер играет, а хочет -
           В очко,
Легко результат получен,
          За что
Наш философ отлучен
         На веки от прений
И всех философских течений.


* Хендрик Джексон (родился и учился в Мюнстере) – немецкий поэт и переводчик с русского языка;
- Иоганн Георг Хаман (Гаман; 27.08.1730, Кёнигсберг — 21.06.1788, Мюнстер) — немецкий философ, идеолог литературного движения «Буря и натиск», ученик и критик Канта;
- Горбачёва Р.М., как и Хаман, умерла в Мюнстере.