Cest La Vie

Цеппелина
С глуповатой улыбкой Маруся молчит,
Провалив все попытки кокетства.
Он в руке раздраженно терзает ключи,
Намечая маршруты для бегства.

Что? Остаться? Навряд ли. Я лучше пойду,
Много дел, дорогая... ну что ты?
...а Маруся вцепилась в него, как в бреду,
Что-то мямлит про вечер субботы.

На пушистых ресницах комкуется тушь,
И духи удушающе сладки.
Он, пытаясь придумать достойную чушь,
Расправляет на лацканах складки.

Как бы просто уйти, чтобы не было слёз,
Длинных писем с ужасным наклоном?
Как бы ей объяснить, что тогда не всерьез
Он ей пел о любви под балконом,

Что те пылкие речи и бурная страсть
Рождены мимолетным порывом?
Как бы так деликатно с радаров пропасть,
Чтоб она не шагнула с обрыва?

Объяснил. И пошёл без оглядки вперёд.
Был собакой облаян бродячей.
А Маруся осталась стоять у ворот
Оглушенной, немой и незрячей.

Когда голос вернулся, взрывался хрусталь,
Как Маруся ревела белугой.
Старый пёс тоже принялся выть, но устал,
И свернулся спасательным кругом.

Так Маруся впервые нюхнула любви,
Словно острого красного перца.
Ничего бесполезнее нет (се ля ви)
Покоренного женского сердца.