Thavet Atlas
Перевод с эстонского
Будь я немного наивнее,
стал бы я радостным возгласом зрителей,
ловким ветром- озорником,
что колышет ленточку
в волосах избалованной Ники –
богини победы.
Стал бы потом твоим
и слезами
разницы нет - чем.
Разве кто различит их с годами
кроме тебя самой
знающей цену соли своей
ставшей текущими каплями.
Стал бы родинкою твоей
тайно скрытой,
к которой привыкнув, забудешь…
Стал бы прахом воскресшим
мяча твоего
забитого в дальний угол.
Твой тигриный взгляд
сквозь когти ресниц
сразит противника наповал
сквозь сетку и даже выше…
О, будь я…
О, да! Непременно…
Я пылью бы стал
За внешней чертой
боковой линии корта…
Забила!
Ты всё же забила
Решающий мяч турнира,
Поставив последнюю точку,
Последнюю точку как выстрел.
Безмолствует старый судья
Старик понимает
Он всё-таки асс !
И стал бы я эхом победного крика
на трибунах пустых
в дни твоих тренировок…
и в тяжёлые дни шёл бы тенью с тобой
по тропе одиночества
в парках твоих,
и в пустых аллеях…
Но я не наивен
Хотя и хотел бы…
Я - старый, хламом набитый сундук,
у входа в такое же убитый зал,
где молодые играют в сквош…
Зал с замученным полом и потолком,
с постером на стене,
где лицо твоё с логотипом,
на котором сейчас нелепая трещинка
раскрылала твою улыбку
и она поглотила меня.
Верь, Мария,
Ты знай и верь!
Твоим ударом
подброшенный
сине-зеленый крутящийся шарик,
почти как Земля,
в небе так высоко,
в такой синеве,
в недосягаемой вышине,
высоко-высоко
как стучащее сердце…
До него никогда не дотянутся
алчные
и злоязычные
способные только
жалить и ранить…
Никогда не дотянутся !
Тебя защитит
нимб любви
до конца тебе верных фанатов.
2016