***

Гебек Конакбиев
Осень
Пала осень, срубленная ветром,
Еле-еле сдерживая слёзы.
Облака, уплывшие за снегом,
Принесли на Землю только грозы.

И багрянцем залилась калина,
Веют ветви желтою косою.
И с тоскою белая рябина
Омылась холодною росою.

И ковром из жёлтых листьев стелет
Осень к русой женщине дорогу.
Радости она со мной разделит,
С русым счастьем дремля у порога.

перевод с кумыкского Мурада Аскерова